Тебе нельзя к ней приближаться. Она для тебя недоступна.
— Ты не можешь так поступить.
Самсон серьезно на него посмотрел.
— Пожалуйста, попытайся посмотреть на все моими глазами. Я не для того спас тебя от жизни наркомана и преступника, чтобы позволить тебе скатиться в ту же выгребную яму, в которой нашел. Разве не этого ты всегда хотел? Быть одним из нас? Стать отличным телохранителем? Получать захватывающие задания? — Самсон покачал головой. — Ты бы выбросил все на ветер, если бы укусил ее и снова стал наркоманом. У вампиров желания и потребности намного сильнее. На этот раз ты не сможешь избавиться от пагубной привычки. Ты недостаточно силен. Поэтому я не разрешу тебе увидеть ее снова.
Оливер вздернул подбородок, готовый к контратаке.
— А если тебе кто-то сказал то же самое о Далиле?
Самсон стукнул кулаком по столу.
— Это неуместно, и ты это знаешь! Нельзя сравнивать Далилу с девушкой, с которой познакомился две ночи назад!
Оливер вскочил. Он понимал, что ступает по тонкому льду, но терять ему было нечего.
— Если я правильно помню, ты знал Далилу немногим больше, чем я знаком с Урсулой, прежде чем стать таким же собственником по отношению к ней!
Медленно, как крадущийся тигр, Самсон встал из-за стола.
— Я советую тебе быть осторожней со своими словами. Еще одно слово неповиновения, и я лишу тебя должности в «Службе Личной Охраны», и ты вернешься к тому, чтобы возить людей по округе.
Кипя от злости, он приблизился к Самсону.
— Вперед! Но ты не можешь удержать меня от Урсулы!
— Я уже это сделал. К твоему возвращению домой, ее там не будет.
Оливер отшатнулся назад. Самсон его обманул. Пригласил к себе домой, чтобы остальные могли схватить Урсула за его спиной.
— Пошел ты!
— Ты поблагодаришь меня позже.
Оливер свирепо посмотрел на него, затем развернулся и выбежал из дома, не обращая внимания на Далилу и ребенка, играющих в комнате.
Ему нужно вернуться, чтобы помешать забрать Урсулу.
Глава 26
Урсула услышала дверной звонок, когда заканчивала одеваться после быстрого душа. Она не хотела задерживаться в ванной, чувствуя себя некомфортно из-за того, что находилась в одном доме с Куином, Роуз и Блейком.
Хотя она не волновалась о Роуз и Блейке, врывающийся в комнату Куин ее напугал. Он выглядел сердитым, и она решила, что это не из-за тго, что застал их с Оливером в одной постели. Из всего узнанного о вампирах она не думала, что у них такие высокие моральные устои и им не наплевать, кто с кем спит.
Кроме того, они даже не занимались сексом. Он просто обнимал ее во сне. От одного воспоминания об этом ей становилось легко и спокойно. Урсула чувствовала себя в безопасности в его руках. Всего три дня назад она бы истерически рассмеялась над этой мысли.
Какой-то звук в коридоре за дверью комнаты заставил ее резко обернуться и отвлечься от размышлений. Через секунду раздался стук в дверь.
— Урсула? Ты одета? — спросил Куин.
— Да.
Дверь распахнулась, и вошел Куин. За ним Зейн. При виде лысого вампира ее желудок скрутило в узел. Что здесь делает Зейн?
— Зейн пришел, чтобы отвезти тебя в безопасное место.
Урсула четь не подавилась слюной. Инстинктивно она попятилась, ударившись ногами о каркас кровати.
— Ч-что? — спросила она, заикаясь. Она в безопасности здесь, с Оливером.
Во взгляде Куина она увидела сожаление, затем он продолжил:
— Нам нужно перевезти тебя в другое место. |