Изменить размер шрифта - +

   Наконец Джек понял, почему его отец никогда не снижал скорость – на огромной скорости не увидишь препятствия на дороге. Люди, которым ты причинил боль, постепенно стираются из твой памяти, а новая дорога манит тебя, обещая… Да что она может обещать?

   Рэй внимательно посмотрел на него.

   – С тобой все в порядке?

   – Да.

   – Еще не поздно принять участие в «Миле мужчин».

   – Забудь об этом. Я не принимаю участие в публичных представлениях, – огрызнулся Джек, понимая, что подсознательно ищет повод для драки. Наверно, это не очень хорошая идея – подраться в доме своего брата с одним из его работников.

   – Полегче со спиртным, – заметил Тай.

   – Оставь меня в покое, братец, если не хочешь продолжить выяснение отношений на улице.

   Джек был пьян, но все же понимал, что драться с младшим братом – последнее дело. Он поставил бокал на стол и внимательно посмотрел на свои карты.

   – Думаю, что сейчас Тай вполне может побороть тебя, – подначил Берт.

   – Проблемы с женщинами, друг? – спросил Рэй.

   – Да, но только я уже слышал их обсуждение в вашем утреннем шоу.

   – О, так этот парень был ты? – удивился Рэй.

   Джек вновь потянулся к своему бокалу и осушил его одним глотком.

   – Черт возьми, Джек. Твоя женщина говорит о тебе в прямом эфире? – воскликнул Берт, отпивая глоток виски и поудобнее устраиваясь в кресле.

   – Не нарывайся, Берт. Я как раз в настроении, чтобы подраться.

   – Да, мы все это заметили, – вмешался Тай, – Джек, давай, помоги мне на кухне.

   Джек бросил свои карты на стол, схватил бутылку скотча и последовал за братом на кухню.

   – Что происходит? – спросил Тай.

   – Не твое дело, – огрызнулся Джек.

   – Нет, почему же, это мое дело. Я дал Лорен твой номер и поэтому чувствую себя ответственным…

   – Не надо, Тай. Я все равно старше и сам могу решить наши с ней проблемы.

   – Нет, брат, я так не думаю. Лорен не похожа на женщин, с которыми ты встречался прежде. Она – настоящая. Ты понимаешь, что я имею в виду? Настолько реальная, что ты даже и представить себе не можешь.

   – Ты думаешь, я этого не понимаю? Потому и дал задний ход. Что я знаю об отношениях, которые могут быть долгими и счастливыми?

   – Одно могу сказать точно – ты сильно изменился с тех пор, как Лорен появилась в твоей жизни. Я думаю… хотя кто я такой, чтобы давать тебе советы, но я все-таки уверен, что если ты сможешь избавиться от своего прошлого, то сможешь быть счастлив с этой женщиной.

   Джек промолчал, но он услышал истину в словах брата. И какая-то часть его самого захотела поверить в них.

   – А помнишь День независимости, когда мне было восемь, а тебе – пять? Помнишь, как все было прекрасно в тот день? Отец перепрыгнул – через сколько? – через восемь машин. А мама испекла печенья, которые не сгорели. Ты и я – мы были просто королями этого праздника, помнишь?

   – Да.

   Джек облокотился на стойку, вспоминая тот чудесный день. Их семья казалась… он просто не мог найти слов, чтобы объяснить это. Впервые в жизни его родители не ссорились.

Быстрый переход