Плюхнувшись на свое место, Брайс тут же пожаловался:
- Парни, тут слишком шумно, и как-то слишком...
- По-деревенски? - сказал Кларк, пьяно ухмыльнувшись.
- Ну, да.
- Рад, что сказал это, - прокомментировал Оги. А мы с Кларком уже думали свалить отсюда.
- Я целиком за! - согласился Брайс.
- Да, братан. А ты можешь вернуться сюда завтра, ради вашего жаркого свидания с Сарой Джун...
- Сарой Мэй.
- Как скажешь.
Брайс начал вставать.
- Подождите минутку. Я попрощаюсь с ней, а потом мы вернемся в мотель, возьмем еще пива и посмотрим бейсбол.
- Не, не, Брайс, - возразил Кларк. - Мы имели в виду, что хотим поехать в другое место. Все таки это же наш отпуск.
- Да, мужик, здесь быстро надоедает, - добавил Оги. - Мы хотим чего-нибудь реально грязного, понимаешь?
Брайс был как громом поражен. Он жестом показал вокруг.
- Для меня все это уже достаточно грязно. У нас плевательницы заполнены до краев, стриптизерши сидят на лицах у парней. Пока я ходил в туалет, мне дважды предложили отсосать.
Кларк хихикнул.
- Те пареньки были для тебя не достаточно симпатичными?
Брайс показал ему средний палец.
- Это были женщины, засранец. Ты можешь здесь запнуться о стул и окажешься посреди оргии. Чего вы еще хотите?
Оги был настроен решительно.
- Мы хотим поехать в Бэктаун.
- Да, Брайс, - вмешался Кларк. - Парочка танцовщиц уже дали нам всю информацию. С их слов, это место - детский сад по сравнению с Бэктауном.
Брайс поморщился.
- Бросьте, там всего лишь петушиные бои, самогон и потасканные шлюхи!
Оги ухмыльнулся.
- Круто! Всегда хотел попробовать какой-нибудь настоящей деревенской "кукурузовки"!
- И у них там всякие разные карточные игры, - продолжил Кларк. - Я давно уже не играл в хороший покер.
- Какой тебе еще покер...
Оги пихнул брата.
- Давай, Брайс. Как я уже сказал, мне хочется чего-нибудь грязненького, чего-нибудь совсем другого...
- Петушиных боев? - сказал Брайс и широко разинул рот.
- Конечно. Все, что угодно, мужик! Все, чего мы не увидим на гребаном Манхэттене. Меня уже тошнит от бейсбола, от коктейльного зала "Мэйфлауэр", и от "Волт" (легендарный нью-йоркский секс-клуб - прим. пер.). Я хочу "движухи".
- Давай попробуем, Брайс, - наклонился к нему Кларк. - Не понравится - уедем.
Брайс фыркнул. Он знал, что битва проиграна.
- Черт, ладно. Поверить не могу, парни. Мы, богатые профессионалы из Нью-Йорка, с отличием окончившие Гарвард, собираемся смотреть петушиные бои.
- Да! - радостно воскликнул Оги, и они с Кларком ударили по рукам.
Брайс поднялся на ноги.
- Встретимся снаружи. Я расплачусь и попрощаюсь с...
- Мэри Джулай?
- Очень смешно. - Брайсу пришлось протискиваться через толпу посетителей. Когда он, наконец, добрался до бара, Сара Мэй ждала от бармена напитки.
- Сара Мэй? Нам нужно уезжать, но мне было очень приятно познакомиться.
Она повернулась с сияющей улыбкой.
- Не забудь про наше...
Он подмигнул.
- Завтра вечером, в десять, - а затем он протянул ей 100-долларовую банкноту. - Сдачу оставь себе.
Глаза у нее расширились, потом она страстно поцеловала его в губы.
- Большое спасибо, Брайс. Ты понятия не имеешь, как это мне поможет!
- Приятного вечера. Увидимся завтра. - Он улыбнулся, помахал последний раз, затем направился вдоль бара к выходу. Какая красивая, удивительная женщина, - подумал он, тут же забыв про былое расстройство. Он ощущал себя в каком-то мерцающем тумане.
Но приятные мысли моментально улетучились, когда что-то на барной стойке привлекло его внимание. Он остановился, как вкопанный, и наклонился, чтобы рассмотреть получше. |