Книги Ужасы Эдвард Ли Головач 3 страница 46

Изменить размер шрифта - +

Брайс слушал, выпучив глаза. Черт. Башмачник... без ног...

- Так вот, все сводится к старому Джейку и его внучку, Трэвису Тактону. Жизнь у них была бедная и хреновая, и, полагаю, однажды они об этом задумались, да так, что повредили себе мозги. Почти каждая клятая семья в округе причиняла Мартинам и Тактонам какой-нибудь вред, я в том смысле, если заглянуть на несколько десятилетий назад. Воровали у них, лгали им, или изменяли. Блин, у них даже отняли обманом большой участок земли.

- Да? - сказал Брайс. - И что же?

Студи пожал плечами. - И однажды оба они сказали: "На хрен!" и решили устроить "ответку".

- То есть, "Головачи", - произнес Брайс.

- Угу. И это была "ответка" так "ответка". Джейк Мартин и Трэвис Тактон устроили здесь, в этой лачуге десятки "головачей". А, может, и сотни.

Десятки? Сотни? Услышанное не укладывалось у Брайса в голове. Это - безумие. Я должен сидеть у себя манхэттенской квартире за миллион долларов, и смотреть свой 72-дюймовый телевизор. А вместо этого я здесь, слушаю рассказ какого-то неудачника про то, как если обидишь не того деревенщину, тебя трахнут в голову.

Да. Безумие.

- Что-то не так, мужик? - спросил Студи.

Брайс ошарашено смотрел перед собой. Затем он вырвался из оцепенения.

- Да, да, есть такое. Раньше ты говорил, что за сто долларов ты…

Студи улыбнулся, смягчившись.

- Да, я говорил, что смогу доказать тебе, что "головачи" существуют на самом деле...

Брайс сунул ему в лицо стодолларовую купюру.

- Пошли, Студи.

Студи взял банкноту и с прищуром посмотрел на Брайса.

- Мужик, тебя мучает любопытство по поводу этого, да?

- Ага.

- Я возьму твои деньги и покажу тебе то, что ты хочешь увидеть. Только помни, что говорят про любопытство (имеется в виду поговорка "любопытство сгубило кошку" - прим. пер.).

- Я не суеверный, и терпеть не могу кошек. - Брас начинал терять терпение. Он сунул еще одну 100-доллровую купюру Студи в карман рубашки. - Раз мы заключили сделку, давай уже ближе к делу. Я не могу торчать здесь всю ночь.

Студи отошел от дерева.

- Ладно, дружище. Иди за мной...

Разочарование все сильнее проникало в Брайса, когда он топал вслед за своим "экскурсоводом". Тропинка вела их прямиком сквозь густой, первобытный лес. Брайс стряхнул с себя неприятное ощущение, будто кто-то в лачуге наблюдал за ним. Кто это мог быть? Призраки?

- Что случилось с теми двумя парнями? Трэвисом и Джейком Как-Там-Их?

- Померли, оба. Один коп застрелил их в той самой лачуге, из которой мы только что ушли. Застукал их с поличным, когда они трахали в голову Тибальда Кодилла. Думаешь, на этом все закончилось? Но... - Студи двигался вперед, с легкостью перешагивая через кусты ежевики. Но Брайсу приходилось нелегко. Он постоянно запинался об пни, а каждые несколько шагов за ботинки цеплялись вьюны. В какой-то момент в голову ему пришла нелепая мысль, что сам лес предостерегает его от этой прогулки...

- Но? - спросил Брайс. - Но что?

- Но "головачи" продолжают устраиватся, то тут, то там.. В основном, всяким отморозкам и бомжам. Наркоманам. Кто-то ловит их, а затем... - Студи беспечно пожал плечами. - Затем трахает в голову. Нет лучшего способа отправить послание.

Сырость лишь сильнее нервировала Брайса.

- Так куда именно мы сейчас идем?

- К доказательствам, дружище. Ты же этого хотел? Я увидел это сам лишь потому, что пошел из города через лес, чтобы срезать путь.

- Ты видел "головач"?

- Нет, я видел, как братья Ларкинсы хоронили кого-то.

- Хоронили... кого?

- Какую-то "мокрощелку", которой они устроили "головач". Еще ее дружка, но с него они только сняли кожу, как со свиньи.

Быстрый переход