|
– Иногда людям нужно побыть одним и хорошенько подумать.
– О чем?
– О жизни, малышка, просто о своей жизни.
– Я бы могла вам помочь. – Гленда умоляюще посмотрела на свою старшую подругу.
– Заботясь о Хитреце, ты мне как раз и поможешь, – сказала ей Бригитта. – Согласна?
– Да.
– Ты хорошая девочка, и я тебя люблю. Обними меня.
Опечаленная, Гленда кинулась в объятия Бригитты, и они крепко обнялись, в то время как Хитрец бегал вокруг них, жалобно скуля, чтобы привлечь к себе внимание. Расцеловав девочку в обе щеки, Бригитта отпустила ее, потом, быстро присев, погладила лисенка и, не оглядываясь, вышла из библиотеки.
– Доброе утро, – остановил ее Перси, когда она уже собиралась покинуть дом. – Куда это ты?
Бригитта заколебалась.
– Я… я хочу покататься верхом.
– Я поеду с тобой.
– Нет! – Бригитта отказалась так поспешно, что Перси недовольно нахмурил брови. – Я бы хотела побыть одна, – добавила она извиняющимся тоном.
– А что случилось, Бри?
– Ничего, но я ужасно скучаю по Йену.
– Одной здесь ездить опасно, – сказал он.
– Ну, я совсем недалеко… и ненадолго… а? – заныла Бригитта.
Перси в нерешительности помолчал. Если с ней что-нибудь случится, Йен душу из него вытрясет. Это уж точно как пить дать. Последний раз, когда Бригитта оставалась на его попечении, она от него сбежала. Ну и натерпелся он тогда из-за этой ее выходки!
– Ну, пожалуйста, – не отставала она. Против воли, Перси неохотно кивнул. Однако предупредил:
– Не уезжай далеко, будь осторожна. И чтобы не дольше чем на час.
– Хорошо, мой господин, – улыбнувшись, пошутила она. – Сделаю в точности, как вы велели.
А несколько минут спустя Бригитта, помахав рукой часовым на башне, выехала за ворота. Чуть позже она остановила лошадь и с тоской оглянулась на замок Данридж.
«Йен! – кричала ее душа. – Йен! Я так тебя люблю!»
Но, вздохнув, она упрямо повернула лошадь и пустила ее галопом, с каждой минутой удаляясь от замка все дальше и дальше.
9
С тяжелым сердцем Бригитта продолжала свой одинокий путь в Лондон. День был ненастный, и к полудню она уже замерзла и проголодалась. «Что за дура, – выругала она себя. – Хватило ума, чтобы надеть теплый плащ, но взять хоть немного еды не задумалась».
Объятая тревогой, она спрашивала себя, что с ней будет, когда наступит ночь. Ясно, что придется провести ее в лесу: тут не было ни одной гостиницы, где она могла бы потратить деньги, которые захватила с собой. Только бы в этой местности не оказалось волков – ведь взять какое-нибудь оружие для защиты ей тоже не пришло в голову. Одним словом, горе-путешественница.
Вдруг за поворотом она заметила мужчину, идущего по дороге. Услышав стук копыт ее лошади, он остановился и обернулся. Бригитта осторожно поехала вперед, чувствуя смутную тревогу.
Издалека путник показался ей старым. Его походка и осанка неуловимо создавали такое впечатление. На нем была длинная, весьма поношенная одежда, а в руке он держал толстый дорожный посох.
«Какой-нибудь священник», – подумала Бригитта. Но, подъехав к нему поближе, она поняла, что мужчина этот гораздо моложе, чем казался; возможно даже, он был ровесником Йена.
Он сутулился, но был высок и широкоплеч. Его длинные косматые волосы были красивого каштанового оттенка. И только странный наряд да отросшая щетина прибавляли ему возраст. |