Рэнфорд лишь отмахнулся и с удовольствием впился зубами в тост. Больше о делах мы не говорили. Странный завтрак у нас вышел.
Уже после Джекинс рассказал некроманту о визите служебников из Сыскного. Отдельно он отметил мою принципиальность и верность хозяину. Я удостоилась теплого взгляда и неожиданно покраснела.
– А куда все-таки делась Лили? — осмелилась спросить я.
– Я лично посадил ее на дилижанс до Флорианы. – лениво ответил Рэнфорд. Похоже, судьба девушки его не волновала. — Джекинс, а ты зачем приехал?
– Привез кое-какие бумаги на подпись, – отозвался тот.
– Жди меня в кабинете. Я сейчас приму ванну и приду к тебе.
Поверенный поднялся и, захватив саквояж, вышел из кухни.
Рэнфорд перевел взгляд на меня:
– А ты, Лив, не хочешь принять со мной ванну? За тобой должок.
Я упрямо покачала головой и вскочила с места, намереваясь убрать посуду. Отойти не успела, мужчина ласково погладил меня по бедру, отчего я вмиг покрылась мурашками.
– И во что это ты вырядилась? Думаешь, я не знаю, что скрывается под этой бесформенной тряпкой? А твои волосы такие шелковистые и приятные на ощупь, зачем ты заплела косу?
Его голос с хриплыми нотками звучал завораживающе, и мысленно я отвесила себе оплеуху. Держись от него подальше, Лив! Отвечать не стала: занялась посудой, не смея поднять взгляд.
Некромант хмыкнул и, наконец, ушел.
Рэнфорд с поверенным спустились вниз через несколько часов. Хозяин освежился и сменил одежду &mda
Бесплатный ознакомительный фрагмент закончился, если хотите читать дальше, купите полную версию
|