Некоторые вещи, впрочем, вроде бы не представляли практического интереса. Одна женщина за полдесятка морковок купила пару кранов, маркированных буквами «Г» и «X». «Что вы будете с ними делать?» — спросила Лина. Она знала, в деревне вода есть только в колонках, о водопроводе в домах, тем более о горячей воде, здесь и не слышали. «Повешу на стену, — последовал ответ. — Из них получатся хорошие подсвечники».
Когда сталкерша достала пригоршню украшений, Лина ахнула. Никогда такого не видела: ожерелья и браслеты, сверкающие камни, золотые цепочки. Но вся эта красота мало кого заинтересовала. Одна девушка предложила пару картофелин, но мужчина получил эти изделия за ношеные сандалии. «Если моей жене не понравится, надену на быка», — сказал он. Наконец сталкерша достала пачки писчей бумаги, коробочки с булавками, какие—то ложки и вилки. Доктор подошла к грузовику, чтобы купить набор маленьких стеклянных бутылочек.
— Доктор Эстер! — воскликнула Мэкки. — Рада вас видеть!
— И я тебя тоже. Давно ты у нас не появлялась.
— Я надеялась, что вы придете, — сказала сталкерша. — Недавно я встретила вашего племянника Каспара.
— Каспара! — Торрен так пронзительно закричал, что несколько человек недоуменно посмотрели на него. — Где же он?
— В яблоневой стране, — ответила Мэкки. — Я сказала, что направляюсь в ваши края, вот он и попросил передать вам, что скоро возвращается домой.
— Это хорошо. — В отличие от Торрена у доктора эта новость особой радости не вызвала. — Уж и не помню, сколько мы его не видели.
— Один год, десять месяцев и девятнадцать дней, — без запинки ответил ей Торрен. — Когда он здесь будет? Он говорил?
— Наверное, скоро, — ответила сталкерша, укладывая бутылочки в холщовый мешочек. — Полагаю, недели через две.
Когда сталкерша закончила торговлю, Лина пошла домой по дороге вдоль реки вместе с доктором и миссис Мердо, которая несла спящую Поппи. Торрен бежал впереди, высоко вскидывая худые ноги. Он то забирался на низкие стены, то подпрыгивал и хватался за ветви деревьев, раскачиваясь на них.
Когда показался дом доктора, Торрен вдруг повернул назад.
— Вы должны освободить нашу комнату! — заявил он Лине и миссис Мердо. — Моему брату потребуется отдельная комната, и он захочет, чтобы я был с ним. Вы должны перебраться в другое место.
— Отлично, — ответила Лина. — Переберемся. Как только Поппи поправится, уйдем в гостиницу «Пионер».
Торрен широко улыбнулся.
— Хорошо, хорошо, хорошо! — прокричал он. — Когда уйдете?
— Не сегодня, — отрезала Лина. — И не сию минуту.
— Но скоро! — воскликнул Торрен и побежал к калитке, пересекая двор.
Доктор попросила не обижаться на Торре—на: он грубил, потому что переволновался. Но Лина полагала, что доктор Эстер относится к Торрену слишком снисходительно, ведь грубил он постоянно. Но у доктора все время занимала работа, так что мальчика она почти не замечала. «Может, он и не был бы таким ужасным, — подумала Лина, — если бы тетя уделяла ему хоть немного внимания».
Но он был ужасный, и Лина радовалась, что вскоре ей не придется жить с ним в одном доме. «Две недели, — думала она. — Потом мы встретимся с Каспаром Великим, и, если Поп—пи к тому времени окончательно поправится, Торрен сможет вернуться на чердак, а мы переедем к Дуну и будем жить вместе со всеми».
Время от времени Лина видела людей на колесах, проезжающих по дороге мимо дома доктора. |