Дун будто почувствовал, как углем прошлись по его коже, разрывая ее, оставляя красно—черную полосу.
Второй деревенский совет
После этих неприятных происшествий руководители деревенской администрации встретились в ратуше, чтобы обсудить их.
— Все это очень печально, — сказала Мэри, вздохнув. — Боюсь, подобные действия при ведут к нарастанию неприязни с обеих сто рон.
Уилмер кивнул.
— Неприязни и так уже достаточно.
— Эти пещерные люди не такие цивилизованные, как мы, — заявил Бен. — Те, кто может извести два ящика помидоров, способны на все.
— Мы не уверены, что это сделал один из них.
— Перестань, Мэри, — отмахнулся Бен. — Думаю, мы смело можем сделать такое предположение.
— А у тебя есть предположение, кто написал на стене гостиницы «Возвращайтесь в свою пещеру»? — спросила Мэри.
— Мы, разумеется, не знаем, кто это сделал, — ответил Бен. — Но должен сказать, надписи эти выражают вполне понятное раздражение. Эти пещерные люди крайне негативно влияют на наш образ жизни. Еду, которая им идет, мы отрываем от наших людей.
— На складе у нас есть кое—какие запасы, — напомнила Мэри.
— Но это же наша страховка на черный день, — сказал Бен. — Предлагаю следующее. Думаю, мы поступим правильно, если запретим пещерным людям питаться в наших домах. Я думаю, жителям деревни тяжело каждый день видеть в своих домах незнакомцев. Будет лучше, если еда будет выдаваться им на пороге. Пусть едят где—нибудь еще.
— И где? — спросила Мэри.
Бен махнул рукой в сторону реки.
— На берегу реки, или на краю поля, или на дороге. Мне безразлично, где они будут есть, лишь бы больше не переступали порог наших домов.
— Многие жаловались на это неудобство, — поддержал Бена Уилмер. — Особое недовольство высказывали Партоны.
— И все потому, что к ним приходит этот злобный мальчишка, который бросался помидорами, — сказал Бен.
— Мы не знаем, он ли бросался помидорами, — напомнила Мэри.
— Вероятность этого достаточно велика, — отпарировал Бен.
Стали голосовать за предложение Бена. Мэри высказалась против. Уилмер, переводя взгляд с Бена на Мэри, проголосовал за.
— Полагаю, ситуация только изменится к лучшему, — сказал он.
— Я в этом уверен, — заявил Бен. — Мы должны ясно дать им понять, что деревня принадлежит нам. Мы тут живем, а они находятся здесь благодаря нашему великодушию.
— Я думаю, мы это уже показали, — заметила Мэри. — Столько усилий положили, чтобы сшить этот флаг и вывесить его над ратушей.
— И правильно сделали, — воскликнул Бен. — Мы должны постоянно напоминать им: если они не будут вести себя как положено, то не смогут провести у нас и шесть месяцев.
— Они только начали осваиваться, — не сдавалась Мэри. — Они еще не готовы к тому, чтобы уйти.
— А это уже не наша проблема, — отрезал Бен.
ГЛАВА 18
Поход Каспара
Последнюю ночь своего путешествия Каспар, Мэдди и Лина провели в настоящем доме — без крыши, правда, но со стенами, которые укрывали от сильного ветра, дующего с воды. Мебели в доме не осталось, поэтому пришлось сидеть на полу.
Каспар в этот вечер очень волновался. Он так много говорил, что забывал поесть.
— А теперь послушай, — обратился он к Лине. — Я хочу тебе кое—что сказать, чтобы ты поняла важность того, чем мы занимаемся. |