— Джек положил локти на заваленный бумагами стол.
— Я тоже! — В гневном голосе сестры проскользнули обиженные нотки. — Ты просто исчез, оставив меня одну расхлебывать случившееся! Мне было всего шестнадцать! — выкрикнула она. — Отец запретил о чем-либо спрашивать, а мама была слишком слаба. А я-то думала, что старшие братья существуют, чтобы защищать своих младших сестренок!
Ее слова были словно нож в сердце. Черт, я люблю Эмму и всегда любил!
— У меня не осталось выбора, — мягко сказал Джек. — Я должен был уехать.
— Это ничего не меняет. Ты меня бросил! — Сестра понизила голос. — Может, тебе правда нужно было уехать. Но сейчас ты должен вернуть мне долг! Джек, я вышла замуж, — после секундного замешательства сказала она невпопад.
Джеку потребовалось несколько мгновений, чтобы переварить новость. Его сестренка — замужняя женщина?
— Я об этом не слышал. Мои поздравления! И кто счастливчик?
— Его зовут Себастьян. Он был принцем…
— Надо думать, ты бы не согласилась на меньшее, — поддразнил он.
Эмма рассмеялась счастливым смехом.
— Вообще-то, он уже законный король Меридии, и я очень хочу, чтобы вы познакомились.
Меридия… Если память меня не подводит, это маленькая европейская страна. Недавно еще в газетах разразилась шумиха по поводу того, кто станет следующим ее правителем.
— Эмми, послушай…
— Нет, это ты послушай, — перебила его сестра. — Никогда еще я не просила тебя об услуге. Откровенно говоря, я считаю, что ты мне задолжал. Поэтому жду тебя на Рождество за нашим столом в семейном кругу.
Прежде чем Джек успел возразить, в трубке раздались гудки. Он со свистом выдохнул через стиснутые зубы.
Его маленькая сестренка вышла замуж без него. Это заставило его задуматься о том, что он еще пропустил. Эмма никогда не говорила, что чувствует себя покинутой. И никогда ни о чем не просила… до сегодняшнего дня.
— Джек, ты сошел с ума? — в кабинет вошла Мэдди Форд. Не отрывая глаз от листа бумаги, она затараторила: — Ты в самом деле хочешь вложить деньги в этот проект? Форменное безумие и неоправданный риск. Мне так и хочется схватить тебя за плечи и хорошенько встряхнуть, чтобы вернуть твои мозги на законное место!
Она все говорила, не замечая, что Джек ее почти не слушает. Он внимательно разглядывал вошедшую женщину. Мэдди… Такая благоразумная, практичная и правильная. Два с небольшим года назад она пришла в компанию и теперь стала для него больше партнером, чем помощником. Джек настолько привык доверять ее трезвой оценке обстоятельств, что иногда целиком полагался на ее умненькую головку. А ведь он никогда бы не стал тем, кем теперь являлся, не прислушивайся он к своему внутреннему голосу. Джеку пришло в голову, что, если ему все же придется съездить в Лондон, неплохо бы взять с собой Мэдди. В любом случае там у них есть дело…
Кроме того, она так красива: ясные голубые глаза, роскошные русые волосы и великолепная фигура. Джек никогда не пытался ухлестнуть за ней — соблазненные им женщины долго у него на службе не задерживались. Джек не мог позволить себе потерять Мэдди, хотя рядом с ней ему на ум приходили вовсе не вопросы бизнеса…
Наконец молодая женщина замолчала, чтобы перевести дух, и Джек вставил, воспользовавшись краткой паузой:
— Как ты смотришь на перспективу провести Рождество в Лондоне?
ГЛАВА ПЕРВАЯ
— Забавно… Оказывается, у миллионеров тоже бывают проблемы, — пробормотала Мэдди, мельком взглянув на сидящего рядом с ней на заднем сиденье Джека. |