Заснув на несколько минут, она просыпалась с тяжелым чувством, будто едва не утонула.
После того как Совет впервые допросил ее, она вернулась домой, заползла в постель и лежала не смыкая глаз, пока в окно не постучали. Это был Саймон. Он перелез через подоконник, забрался на постель и растянулся рядом, не сказав ни слова. Кожа его была холодной, и от него пахло городом.
Она дотронулась до его плеча, и напряжение, сковывавшее ее тело, слегка отступило.
— Надолго ты останешься? — прошептала она.
— Это как ты захочешь.
Она повернулась на бок и посмотрела на него:
— А Иззи не против?
— Она сама предложила, чтобы я пришел. Сказала, что ты не спишь, и если я останусь с тобой, это поможет. Я могу остаться до тех пор, пока ты не уснешь.
Клэри облегченно вздохнула.
— Останься на всю ночь, — попросила она. — Пожалуйста.
Он остался. В ту ночь ей не снились кошмары.
Когда он был рядом, она не видела снов — только темный океан пустоты. Сон становился забвением, не приносящим боли.
— До крови Джордану большого дела нет, — вернул ее к действительности голос Саймона. — Ему важнее, чтобы я смирился с тем, что я теперь такой. Чтобы вошел в контакт с «внутренним вампиром» и все такое.
Клэри легла рядом и обняла подушку:
— А твой «внутренний вампир» чем-то отличается от внешнего?
— Еще как! Он хочет, чтобы я носил шелковые рубашки и фетровые шляпы. И еще хочет, чтобы я демонстрировал окружающим свою осиную талию. Но я пока сопротивляюсь.
Клэри едва заметно улыбнулась.
— Кстати, вспомнил… — Саймон порылся в сумке, вытащил два томика манги, победно помахал ими и протянул Клэри: — «Волшебные джентльмены любви», тома пятнадцатый и шестнадцатый. Распроданы везде, кроме «Мидтаун Комикс».
Еще недавно она бы всплеснула руками от восторга, но теперь у нее не было и мысли о том, чтобы отвлекаться на подобную ерунду.
— Ты — чудо, — все-таки сказала она, легонько толкнув Саймона плечом, и откинулась на подушку, положив книжки себе на колени. — Спасибо, что сходил со мной к Королеве фей. Я знаю, это будит неприятные воспоминания, но мне всегда лучше, когда ты рядом.
— Ты здорово держалась. Показала этой задаваке, где раки зимуют.
Они лежали и разглядывали знакомые звездочки на потолке, когда-то светившиеся в темноте, но давно уже утратившие эту способность.
— Так ты правда собираешься это сделать? Украсть кольца для Королевы? — наконец спросил Саймон.
— Да, — выдохнула она. — Завтра в полдень заседание Совета. Все будут там. Самое подходящее время…
— Не нравится мне это, Клэри.
Она напряглась:
— Не нравится что?
— То, что ты связалась с феями. Феи — лгуньи.
— Но они не могут лгать!
— Ты же понимаешь, о чем я. Согласись, «феи — обманщицы» звучит глупо.
Она повернулась и посмотрела на него, уткнувшись подбородком в его ключицу. Он машинально обнял ее за плечи и притянул к себе. Тело его было прохладным, рубашка — все еще сырой от дождя. Волосы высохли и вились растрепанными кудрями.
— Мне самой не хочется иметь дело с феями, честное слово. Но ради Джейса я на это готова. А ты пойдешь на это ради меня?
— Не вопрос. Но идея все равно плохая. — Он снова посмотрел на нее. — Я понимаю, что ты чувствуешь. Когда умер мой отец…
Она снова напряглась:
— Джейс не умер. |