Теперь он находился просто в отменном настроении. Дуэйн сидел в машине, наблюдая за спектаклем через огромные стеклянные окна банка. Секретарши и кассирши не заставили себя долго ждать и быстро присоединились к шефу, которого охватило игривое настроение, хлопая в ответ своими пугачами.
Голова Дуэйна не проходила, а от растерянности и недоумения совсем разболелась.
Он решил отправиться домой и немедленно принять ванну. Можно даже пострелять по сторожевой будке, чтобы развеяться, хотя вряд ли это поможет. Стрельба по собачьей будке давно перестала ему нравиться.
Когда он остановился на красный свет светофора, то его пикап внезапно окружила сердитая толпа, возглавляемая Бастером Ликлом и Дженни Марлоу. Он видел, что они приближаются, но как законопослушный дурак сидел и ждал, когда загорится зеленый, а следовало бы наплевать на закон, рвануть на красный свет, чтобы не попасть в руки разгневанных граждан.
Ему в голову пришла внезапно мысль, что светофор может вызывать неприятные или даже опасные ассоциации. Уже находясь в живом кольце, он решил, что на ближайшем городском совете поставит вопрос о том, чтобы его убрать, если, конечно, доживет до этого дня. Пусть те, кто хотел бы проехать мимо Талиа, рискуют в последующие годы. И не вина светофора, что он занялся любовью под ним, хотя намеревался проделать это в укромном и темном уголке за почтовым отделением. Отсюда недоброе предчувствие, которое не оставляло его ни до, ни во время, ни после акта. Складывалось впечатление, что светофор как бы в отместку только добавлял ему головной боли.
Окружившим Дуэйна людям было не до его головной боли, отвратительного настроения и желания поскорее вернуться домой. В нем они видели спасителя от всевозможных несчастий, а несчастье, по-видимому, случилось.
– Дуэйн! Караван пропал! – закричала Дженни. – Это ужасно! Они не успеют к параду.
– Куда они могли пропасть? – спросил Дуэйн. – По дороге это каких-то пятнадцать миль.
– Это по дороге, – заметил Бастер Ликл. – Но какому-то ослу пришла в голову блестящая идея отправиться по полям, как в старину. Они дошли до Луковичного ручья и там заблудились в кустарниках. Не дай Бог, если они перевернулись. Прямо не знаю, что делать.
– Возможно, завтра к вечеру они придут, – предположил Дуэйн.
– Но парад сегодня! – воскликнула чуть не плача Дженни. – Караван его открывает, и без него парад не парад.
– Первые поселенцы прибыли в повозках, – заметил Бастер. – Повозки – история и наследие нашего округа.
– Каким образом целая группа ковбоев не могла отыскать путь в полях? – недовольно спросил Дуэйн, понимая, что они чего-то не договаривают.
– Потому что они упились, а выпивку им дала твоя жена, – подал голос Дж. Дж., которого распирало от удовольствия. – Как я слышал, все повозки перевернулись в Луковичном ручье, и половина людей утонула, – добавил он со счастливой улыбкой на лице. – Наказание Всевышнего не заставило себя ждать.
– Луковичный ручей такой же сухой, как эта мостовая, Дж. Дж., – сказал Дуэйн. – Шеи они, конечно, могли сломать, но утонуть вряд ли.
– За грехи воздается по заслугам, – изрек Дж. Дж., обращаясь к толпе.
– Сделай же что-нибудь, Дуэйн! – взмолилась Дженни. – Много людей проделали долгий путь, чтобы только взглянуть на караван из первых американских колонистов.
– Сейчас четыре тридцать, – заметил Дуэйн. – Парад начнется через два часа. Если караван у Луковичного ручья, вовремя им не успеть. Одна повозка – куда еще ни шло.
– Если доставить их на твоих грузовиках, можно еще успеть, – сказал Бастер Ликл. |