Изменить размер шрифта - +

Еще один зомби поджидал нас наверху.

То был зомби с зияющей дырой на месте носа.

Третий подбирался к нам через ряды сидений справа, цепляясь за мягкие спинки почерневшими ногтями.

— Нет. Нет. — Карен задыхалась.

— Фильм! — воскликнул я. — Все трое сбежали из фильма!

Карен схватила меня за руку.

— Пересчитай еще раз, Майк, — прошептала она.

Я обернулся, чтобы увидеть четвертого зомби, с налитыми кровью глазами, пробиравшегося через ряды сидений слева. Из его зубов свисала человеческая рука.

Громкие, голодные стоны эхом разнеслись сзади. Мы обернулись и ахнули.

Одноглазый зомби замер на сцене.

Но он был уже не один.

К нему присоединились еще как минимум десять зомби.

Еще десять голодных зомби, подумал я; от ужаса мысли путались. Зомби нужна человеческая плоть, чтобы оставаться живыми.

Наша плоть!

Мы бросились к первой из дверей и протаранили ее плечами.

По-прежнему заперто.

Мы взлетели вверх по проходу к задней двери.

Она тоже не открылась.

— Уннф! Уннннннф! — Зомби спрыгивали со сцены. Они шли за нами, шатаясь, поскальзываясь, стеная.

Неважно, медлительны они или нет, понял я. Нам не спастись. Мы можем носиться по залу часами, но, в конце концов, они до нас доберутся.

Я в ужасе смотрел на руку — когда-то она принадлежала живому человеку! — свисающую изо рта мертвеца.

Они нас поймают, понял я.

А потом съедят.

 

ГЛАВА ШЕСТАЯ

 

Должен же быть другой способ выбраться, в отчаянии думал я. И, оглядевшись вокруг, внезапно нашел его.

— Балконы! — крикнул я. — Вперед!

Я схватил Карен за руку и тащил за собой, пока мы не обнаружили лестницу, ведущую на балкон. Мы полезли наверх.

Заднюю стену скрывали черные бархатные шторы.

Только шторы — и никаких дверей.

Позади стонали и завывали зомби.

Я повернулся и посмотрел вниз. Я увидел, что они пробираются к лестнице. Затем они исчезли из виду.

Прошло две секунды. А потом я услышал их шаги. Тяжелые. Грохочущие. Они поднимались.

Карен дернула меня за рукав:

— Кинобудка!

Мы поспешили вдоль стены к маленькой застекленной будке. Я ухватился за дверную ручку и резко повернул ее.

Ручка отломилась.

Я слышал, как поднимаются зомби. Как они приближаются. Как они стонут от нетерпения — они жаждали человечины!

Я протаранил дверь плечом. Она загремела и затряслась, но не открылась.

Карен завопила. Я отлетел назад и повалился на пол. Она вновь завопила и показала пальцем.

Зомби стоял на вершине лестницы. Его губы растянулись. Когда его зубы обнажились в усмешке, я увидел обметавшую их черную плесень.

Остальные зомби столпились позади него. Они жадно смотрели на нас, ворча и принюхиваясь.

А потом дружно заковыляли к нам.

— О Боже, о боже! — Мои ноги превратились в жидкий кисель. Все тело тряслось. — Некуда податься! Нас загнали в угол!

— Попались… — прошептала Карен. — Мы попались…

 

ГЛАВА СЕДЬМАЯ

 

Зомби неумолимо приближались. Они раскачивались, не сводя с нас голодных глаз. Их тошнотворное зловоние окружало нас со всех сторон. Они ворчали и стонали, глубокими, горловыми стонами, какие могут издавать лишь ожившие мертвецы.

Паника сдавила мне горло. Руки непроизвольно сжались в кулаки. Я посмотрел вниз и увидел, что все еще сжимаю дверную ручку.

Сам не знаю, откуда во мне взялась такая отвага. Я действовал бездумно. Все вышло как бы само собой.

Быстрый переход