Мужчина это не тот, кто способен очаровать женщину и только, ему надо быть еще и надежным человеком, на которого она может положиться.
- Замечательно, ты просто молодец. Было видно, что Рейчел полностью согласна с дочерью и искренне рада за нее. Алексис пришла на ум мысль, что ведь и прежде мать всегда ее поддерживала и старалась помочь. Этим и объясняется, наверное, ее страстное желание помочь матери, вытащить ее. Гаррет, человек жесткий и нелюдимый, настолько привязал ее к себе и ограничил круг общения, что практически единственным человеком, с которым она могла поговорить, была дочь. Вот почему Алексис знала о своей матери больше и понимала ее лучше, чем это обычно бывает в других семьях. И сделать что-то для матери ее прямая обязанность. Она в долгу перед ней.
- Твоя идея просто чудо, - продолжала Рейчел. - И ты будешь снимать Кэлеба в ролике?
Алексис покачала головой.
- Да он скорее застрелится.
- Ты его спрашивала?
- Это ни к чему.
Алексис чувствовала, что сделала какую-то ошибку в своих отношениях с Кэлебом, и никак не могла понять, в чем эта оплошность заключается. Может быть, она неверно поняла его, когда Райт пытался объяснить, почему не хочет заниматься с ней любовью?
- Его об этом не стоит даже и спрашивать, сказала Алексис, останавливаясь напротив матери, Позже она обо всем как следует подумает. А пока надо сделать так, чтобы Рейчел не вмешивалась и даже ни о чем не подозревала. Надо постараться выяснить причину недоразумения с Кэлебом, а до тех пор пусть мать думает, что их связывают чисто деловые отношения. - Я его знаю - он сочтет это глупостью или пустой тратой времени. И будет прав. У него есть гораздо более важные дела, чем стоять перед камерой. Мне кажется, я достаточно полно описала его, мы подыщем вместо него актера.
- Возможно, ты права, - сказала Рейчел.
- Я уверена, что права. - Алексис с любовью посмотрела на мать. Все идет именно так, как она хотела. Рейчел вдали от Гаррета и его зловредного влияния, она дома, на ранчо, по которому тосковала почти двадцать лет. - А как ты? Как тебе ранчо?
Глаза Рейчел затуманились.
- Ты знаешь, это что-то потрясающее. У меня просто слов нет. Я и не догадывалась, как соскучилась, пока не оказалась здесь. - Рейчел помолчала, глядя на Алексис. - Когда я въехала на ранчо, у меня перехватило дыхание. Столько воспоминаний, я просто не могу опомниться.
- Теперь ты понимаешь, почему я так хотела, чтобы ты приехала? Рейчел засмеялась.
- Да, прекрасно понимаю. Но я не настолько глупа, чтобы не понимать и другое. - Рейчел нервно сплела пальцы. - Мне, чтобы прийти в себя, понадобятся не дни, а недели. Вряд ли у меня будет столько времени. Что мы будем делать, если твой дедушка вернется до того, как мы уедем?
- Не знаю, - ответила Алексис и снова заметалась по комнате. - Знаешь, мама, - сказала она, резко остановившись, - есть еще одна вещь, о которой я хотела бы тебе рассказать. Ты слышала что-нибудь про то, что Ангус вырастил Кэлеба, его сестру Грейс и Райена Келли, который работает сейчас городским шерифом?
- Ты что-то такое говорила.
- И все трое хорошие, порядочные люди. Я просто таких раньше не встречала. Я не могу больше думать о дедушке так, как думала все эти восемнадцать лет. Здесь что-то не вяжется. Мне хочется встретиться с ним и попробовать начать все сначала.
Рейчел помрачнела. Алексис опустилась на колени перед ней и сжала ее руки в своих ладонях.
- Ах, мама, - заговорила она, глядя ей в глаза. -Как ты не понимаешь? Ведь это так просто. Достаточно познакомиться с людьми, которые ему близки, чтобы понять, что он за человек. Ведь это яснее всяких слов.
- Ну, то, что он бросил нас на произвол судьбы, нелегко простить.
- У меня такое чувство, что этому должно быть какое-то объяснение...
- Оно есть.
От неожиданности Рейчел и Алексис вздрогнули и повернулись на голос. |