Изменить размер шрифта - +
 — Надеюсь, я тебя не сильно потревожил.

— Да ничего, я все равно ночь не спал, с этими жеребцами. Что у тебя там стряслось?

Джейк вздохнул:

— Да у нас один ребятенок подхватил ветрянку, теперь лежит с температурой. Ну, а поскольку Эшли пригласила и Линдсей с ребятишками… то заболели сразу все пятеро дармоедов.

— Этого еще не хватало! Надеюсь, Линдсей укатила к себе?

— Нет, осталась помогать. Видишь ли, в этом-то все и дело. Если помнишь, к ней приехала подруга, ну, Джанин…

Джордан недовольно нахмурился и напрягся. Сейчас он услышит что-то не очень приятное, это точно. Уж он своего кузена знал как облупленного.

Они тысячу раз выручали друг друга в разных переделках, и вот, Джордан чуял это, назревала очередная пакость…

— Понимаешь, Линдсей неудобно. Она не хочет, чтобы Джанни жила в одном доме с больными детьми. Те капризничают, кричат… Конечно, она бы могла уехать в Нью-Йорк, но Линдсей ее не отпускает…

К этому времени Джордан уже добрался до дома, снял шляпу и повесил ее на гвоздь, а сам расположился в мягком кресле, и в самый раз.

— Слушай, — быстро перебил он кузена. — А не дашь ли ты мне для начала выспаться? А то ведь у меня голова гудит, как церковный колокол. Не дай бог, не так тебя пойму…

— Да что там понимать… Видишь ли, мы тут подумали… Линдсей говорит, что будет лучше для всех, если Джанин какое-то время поживет у тебя…

Джордан отчаянно покрутил головой, надеясь, что он ослышался. Джейк такого точно не мог сказать. Он ожидал, что кузен продолжит, но тот молчал. Джордан напряженно повторил:

— Поживет у меня?..

— Вот именно! — обрадовано выдохнул Джейк.

— Да что вы там все, с ума посходили? — рявкнул Джордан. — Я в жизни не допускал в дом ни одной женщины! Даже Синди! Пусть едет к кому-нибудь другому.

— Пока что ты на сто миль единственный наш родственник, кого мы можем попросить об этом одолжении. Тем более, что вроде бы вы даже и познакомились с ней там… на барбекю…

Джордан звучно откашлялся.

— Видишь ли, Джейк, я не самый подходящий человек для общения. И, кстати, ты же это отлично знаешь. Кроме того, мой дом — приют для холостяка, не иначе. Женщине здесь не место!

— Ну, я так понял, она тебе не понравилась, — подал голос Джейк.

Джордан даже застонал:

— Не пойми меня неправильно. Я просто знаю наперед, как все будет. Уже через пару часов на моем ранчо эта штучка заскучает, начнет ныть и проситься в город. Учти, я ее развлекать тут не буду, — пообещал Джордан.

— Прекрати, Джордан. Если она горожанка, это вовсе не значит, что она такая же фифа, как Стефани. И потом, мы хотим, чтобы она отдохнула, а у нас больные ребятишки. Мы же не замуж ее выдаем за тебя! — ляпнул Джейк, но тут же прикусил язык.

— Отлично! — воскликнул Джордан. — У меня уже есть невеста, чтобы ты знал. Дело не в этом. Видишь ли, — протянул он, — я не знаю, как с такими особами общаться…

— Может, Синди придет на помощь?

— Синди далеко. Она дома, до сих пор ухаживает за отцом.

— Ладно, хватит валять дурака! — надавил Джейк. — Ты берешь под свою крышу Джанин или нет?

Джордан повесил голову и потер рукой шею и затылок.

— Ну и когда мне за ней ехать?..

— Мы сами ее тебе привезем! — вскричал обрадованный Джейк.

Джордан взглянул на часы и тяжело вздохнул. Ну вот. Вместо того чтобы спокойно завалиться спать, ему придется теперь прибираться в так называемой комнате для гостей, которую он давно уже использовал как кладовку.

Быстрый переход