Изменить размер шрифта - +

Все напряженно молчали. Наконец Снаркс снял капюшон и сказал:

— Тебе придется прихватить какой-нибудь еды. У нас только человеческая.

— Что ж, может, она даже лучше той, какую у нас тут продают в последнее время. — Старик скорчил гримасу. — В пироги кладут искусственную ежевику!

Неподалеку от нас высился большой полукруглый контейнер с надписью:

«ДЕМОН! УБЕРИ ЗА СОБОЙ МУСОР! СОХРАНИМ ГОЛОАДИЮ ЧИСТОЙ!»

Наш новый попутчик зашел за контейнер и вскоре вышел с небольшим аккуратненьким мешочком.

— Я готов, — сообщил престарелый путешественник. — И кто знает, может, и мне суждено возродить что-нибудь к новой жизни?

— Проклятие, — отозвался Хендрик.

— Это твое имя? — приветливо спросил старикашка. — Чудесно звучит! А меня звать Ззззз.

— Проклятие. Зззз?

— Нет-нет. Проклятие! Не четыре «з», а пять! Ззззз! — поправил старик.

— Проклятие! Мое имя — Хендрик!

— Хендрик? — Наш новый друг почесал морщинистый лоб. — Жаль! Далеко не так звучно, как «Проклятие»!

Хендрик открыл рот, чтобы ответить, но передумал. Мы со Снарксом тоже представились нашему новому попутчику.

— Ну а теперь, когда мы познакомились, не пора ли и в путь? Нас ведь работа ждет! — сказал Ззззз.

Я хотел было в последний раз возразить против участия старика в нашей экспедиции, но Снаркс не дал мне и рта раскрыть.

— Ззззз прав, — сказал он. — Два демона и два человека — это гораздо менее подозрительно, чем два человека и один демон. А так сойдете за наших рабов!

— Рабов! — не выдержал Хендрик. — Проклятие!

— Ах, какое красивое все-таки слово! — не удержался Ззззз. — Может, тебе стоит подумать о перемене имени?

— Главное — избежать слежки, — сказал Снаркс. И мы пошли по длинному зеленоватому коридору между двумя рядами ярко освещенных зданий. Откуда-то доносилась тихая музыка. Вдруг из-за ближайшего супермаркета выплыл желтокожий демон в спортивной куртке в оранжевую и зеленую клетку. Он дружелюбно помахал нам еще незажженной сигарой.

— Прошу прощения, ребята. Огоньку не найдется? — Его противную физиономию украшала улыбка небывалой ширины.

Это был не кто иной, как улыбчивый Бракс, торговец подержанным оружием.

 

ГЛАВА ДЕВЯТАЯ

 

«Оказаться в ловушке в Голоадии — не самое страшное, что с вами может случиться в жизни. Честное слово, это не ужасней, чем провести уикенд в пещере с родственниками жены, и, как правило, не приводит к слабоумию, непроизвольному слюнотечению и спутанности речи, как почему-то принято думать. Если же вы проведете уикенд в Голоадии, да еще и с родней жены, возможно, слюнотечение, по контрасту со всем остальным, покажется вам даже приятным».

 

— Проклятие! — воскликнул Хендрик и расчехлил дубинку. Я тоже схватился за меч. Мы заставим этого подлого демона рассказать, что сталось с Нори!

Бракс попятился:

— Хенди, малыш, ты меня не так понял! Я здесь, чтобы поздравить вас с прибытием в Голоадию!

— Ты их знаешь? — спросил Ззззз Бракса.

— Несомненно! — просиял торговец. — Один из них — мой клиент.

— Какая неприятность! — расстроился старик Ззззз. — Значит, они тут вполне законно. Вот жалость-то! Я так надеялся успеть «возродить» что-нибудь, пока жив!

— Знаешь, — сказал ему Бракс заговорщическим тоном, — не то чтобы они были здесь вполне законно…

Почему-то торговец не торопился обнародовать наши имена.

Быстрый переход