Изменить размер шрифта - +

Сержант Теппит, которому они сообщили о своём намерении прикомандировать к Лиле двух полицейских, встретил это заявление без особых восторгов.

— Моя жена будет недовольна, — сказал он. — Она воспримет это как недоверие к ней. Мне тоже это кажется лишним. Я бы понял эти меры, если бы мой дом стоял на отшибе. Но я живу в доме, где много людей.

Теппит занимал квартирку в большом доме-блоке неподалёку от домика Джона. Он жил на первом этаже. Когда пришли к дому, окна его квартиры не светились.

— Вижу, моя старуха начинает экономить на электричестве, — сказал сержант, отпирая дверь. Рядом с передней размещалась маленькая кухня, в ней тоже было темно.

— Это странно, — заметил он. В голосе сержанта чувствовалось беспокойство.

Включив свет он обнаружил, что на столе накрыты три прибора. Тут же стояла чашка недопитого холодного кофе, — к остальной еде не притронулись.

Джон поспешил в комнату к Лиле. Он постучал. Никто не ответил.

— Лила! — позвал он.

Снова молчание.

Он быстро вошёл и включил свет. Комната была пуста. Постель в беспорядке. Пальто, обычно висевшее за дверью, исчезло.

 

Сафьяновая туфелька

 

Волнение сержанта было настолько сильным, что Джон понял: его жена не покинула бы дом по доброй воле.

— Посмотрю, нет ли её в спальне, — сказал Теппит.

Дверь в спальню была заперта.

Включив свет, Джон обнаружил, что ключ торчит с наружной стороны. Когда дверь отперли, из спальни раздался испуганный вопль, и они поспешили на крик.

В полусонном состоянии на кровати лежала женщина. Теппит коснулся плеча жены.

— Мери!.. — тормошил он её, — Боже, она…

— Не волнуйтесь, сержант, она дышит, — сказал Вэд.

Он повернул её лицо к свету и приподнял веки.

— Откройте окно и принесите воды!

Не прошло и пяти минут, как им удалось привести женщину в чувство. Сидя на кровати, она с удивлением смотрела на окружающих, не понимая, что же произошло.

— Что случилось? Я спала? — спросила она наконец. — Но почему я заснула? Что с Лилой?

Выйдя в кухню, Вэд строго сказал сержанту:

— Не выливайте из этой чашки. Она мне понадобится. Я думаю, её одурманили.

Джон понимал, что излишне сейчас подвергать женщину допросу, она была так взволнована. Но, узнав об исчезновении Лилы, жена сержанта разговорилась сама.

— Это немыслимо! Я вышла в пять часов вечера всего лишь на пару минут. Я пошла на Хиг-Стрит, чтобы купить для неё пару туфель. Попросила соседку присмотреть за Лилой. Потом вернулась домой, вскипятила себе чай…

— А дальше, что было дальше? — нетерпеливо спросил Вэд.

— Не помню. — Она медленно покачала головой.

Кое-что прояснила соседка, миссис Эльфорд. Примерно десять минут спустя после ухода миссис Теппит пришёл какой-то человек и принёс письмо. Она точно не могла описать этого человека, но ей показалось, что он был моряком. Так как он остался ждать ответа, она не заперла дверь и прошла с письмом к Лиле.

— И в это мгновение второй человек проскользнул в квартиру и спрятался в кухне. Там есть место, чтобы спрятаться? — спросил Вэд.

Из кухни вела дверь в маленькую кладовую, но миссис Теппит была уверена, что дверь эта заперта.

— Здесь он и прятался, — сказал Вэд. — Вы не помните, после того, как налили себе чаю, вы не выходили из кухни?

— Кажется, да. Я спросила Лилу, как ей понравились туфли…

— Потом вы возвратились и стали пить чай? Это всё, что вы запомнили? Так вот.

Быстрый переход