Изменить размер шрифта - +

Генри читал, как Фрасибул, набрав в Фивах сотню единомышленников, с этого самого места двинулся в поход на Афины, лишенные возможности

обороняться, свергнул тиранию тридцати и дал городу свободу. Но какая-то мысль мешала Генри. Он закрыл книгу, сунул ее в карман и взял Софью за

руку.
— Софидион, я понимаю: ты переживаешь за домашних. Я не хотел ни своей победы, ни их поражения. У меня есть план.
Она слушала его, не проронив ни слова.
— Я хочу сделать твоего отца своим коммерческим представителем в Афинах, с твердым жалованьем. Кроме того, на некоторое время я открываю ему

кредит, чтобы он закупил импортные товары. Это оживит его дела.
— Еще как!
— Крошку Мариго я тоже не забыл. Я положу на ее имя четыре тысячи долларов в Национальный греческий банк. Когда она выйдет замуж, ты передашь их

молодым.
Залившись слезами, она упала в его объятия.
«Если к нему подступают требовательно, вымогательски, он наглухо закрывает свой бумажник. Но он озолотит всякого, когда сам найдет это нужным».
Через несколько дней, также в сопровождении телохранителей, они посетили Марафон. К полю битвы они ехали той же дорогой, по которой в 490 году

до нашей эры шли на встречу с персами афинские гоплиты  . Они вдыхали свежий, ароматный воздух: конец марта, вовсю цвели вишневые и грушевые

сады. Когда они проезжали очаровательную деревушку Кифисью, Софья сказала:
— Смотри: каждый дом окружают тополя и сосны. Здесь выше над уровнем моря, чем в Афинах, и поэтому летом здесь прохладнее. Папа возил нас сюда

на пикники.
В Марафоне они поднялись на могильный холм, где были кремированы и погребены 192 павших в. битве афинянина. Генри прочел страничку из Геродота —

первое историческое свидетельство об этой освободительной битве.
Третья поездка была на юг, в Коринф. В этом месте перешеек был всего четыре мили шириной. В I веке новой эры Нерон вознамерился отсечь

полуостров каналом, дабы сократить морской путь в Италию. Работы вскоре были брошены, и котлован лежал невостребованным уже свыше семнадцати

столетий. Отсюда путешественники отправились в древний Коринф, осмотрели агору и храм Аполлона, который все так же караулили восемь монолитных

дорических колонн. Генри оценивающим взглядом окинул холм с крепостью-акрополем, близкое море.
— Для охотника здесь есть что покопать. Под нашими ногами лежат, может быть, самые богатые археологические слои.
Однажды, проснувшись, она увидела, что Генри лихорадочно пишет что-то в дневнике. Услышав шорох, он подошел к ней, широко улыбаясь,

просветленный.
— Доброе утро, моя прелесть. Сегодня великий день. Я уже записал: «Сегодня, 5-го апреля 1870 года, мы едем в Гиссарлык и начинаем первый пробный

раскоп».
Она никак не могла приноровиться к его способности принимать внезапные решения.
— Не понимаю… Ты что. получил фирман? Улыбка медленно сползла с его лица.
— Нет, разрешение еще не пришло… Может, получу его в Константинополе. В полдень из Пирея уходит пароход «Менцахех», и ночью я понял, что надо

ехать.
Торопя пробуждение, она поплескала в лицо холодной водой, выпила кофе.
— Генри, нельзя уезжать в такой спешке. Мы совершенно не готовы ехать в Гиссарлык. От турков разрешения нет, инструментов тоже никаких нет.

Фрэнк Калверт прислал тебе целый список вещей, необходимых в Троаде, — тачки, кирки, лопаты… Если в Афинах они плохие, то почему в

Константинополе лучше? И потом, ты еще не получил от Калверта официального согласия вести раскопки на его половине холма. Нет, мне трудно…
— Трудно меня понять или трудно со мной ехать? — оборвал он ее.
Быстрый переход