— Нет, — вскрикнула она, ударив его по голове и по плечам остатками заварочного чайника.
Когда Бернси отшатнулся назад, и горячий чай капал с его волос, в комнату ворвался Эндрю Перлайн.
— Деверилл, сзади! — крикнула девушка, бросая тяжелый поднос для хлеба в Бернси.
Обернувшись кругом, Валентин принял удар Перлайна в ребра, а не в спину. Они оба обрушились на кресло, разломав тяжелый предмет на части и разбросав их по комнате. Элинор схватила обломок подлокотника и захромала вперед.
Рука схватила ее сзади, выворачивая кисть и заставляя выпустить импровизированную дубинку.
— Хватит, — прорычал Кобб-Хардинг. — Пошли, Нелл.
— Отпусти! — девушка попыталась стукнуть его локтем, но он ударил ее достаточно сильно, чтобы она замолчала, ошеломленная.
Даже с окровавленным носом и порезом на лбу, этот негодяй умудрялся выглядеть самодовольным. Но все же они превосходили Валентина численностью — три к одному.
— Мои друзья скоро догонят нас. Я уверен, что они расскажут тебе о судьбе Деверилла, стоит тебе их вежливо попросить. В том случае, если ты согласишься сотрудничать, то этот эпизод может закончиться чуть более приятно — для него.
Валентин.
— С таким же успехом ты можешь отказаться от этого плана и отпустить меня, — отрезала она, упираясь туфлями в пол и сражаясь с ним каждой унцией силы, которая у нее была, — потому что я никогда не соглашусь выйти замуж за тебя.
— Конечно, согласишься. А если нет, то твоя репутация будет непоправимо разрушена.
— Только не из-за принудительного похищения.
— Я лишь защищаю тебя от Деверилла. Вы же были посредине тайного побега, не так ли? Это Деверилл погубил тебя, не я. Я только вмешался, чтобы закончить работу. — Он лениво улыбнулся ей кривой ухмылкой из-за разбитой губы. — Ты должна быть благодарна мне, а не сражаться со мной.
— Меня не заботит, даже если мне придется провести остаток жизни во французском монастыре, — ответила Элинор, замахиваясь кулаком, нацеленным в его лицо. — Я не выйду за тебя!
— Элинор! — проревел Валентин, наполовину погребенный под двумя мужчинами.
— Заткните ему рот. Навсегда, — прорычал Кобб-Хардинг. — Я был разумным вне всякого ожидания.
О Боже, они собираются убить его. Ей придется рискнуть большим, чем просто своей репутацией. И она не могла, и не будет отбрасывать в сторону жизнь Валентина. Ни за что.
— Стивен, я пойду с тобой, — быстро проговорила она.
Кобб-Хардинг остановился, посмотрел на нее с явным подозрением в солнечных голубых глазах.
— О, неужели. И почему это?
— Я пойду, если вы оставите Деверилла в покое. Свяжите его или заприте в комнате, и я уйду с тобой.
— И ты согласишься выйти за меня замуж?
Девушка кивнула, слеза сбежала по ее лицу.
— Если вы больше не станете причинять ему вред.
Стивен снова рывком притянул ее к себе, напомнив об ужасе той ночи, когда напал на нее. Она сможет вытерпеть его компанию в течение недолгого времени, напомнила себе Элинор, до тех пор, пока не сможет освободиться, или до тех пор, пока ее братья не поймают их. Или до тех пор, пока Валентин не сможет придумать что-нибудь, чтобы вытащить их из этой ситуации.
— Ты слышал ее, Деверилл! — прокричал Кобб-Хардинг. — Она идет со мной. Ты проиграл.
Валентин с трудом поднялся на ноги, кровь капала из-под его волос, Перлайн цеплялся за его спину и почти задушил его.
— Элинор, — прохрипел он. |