Изменить размер шрифта - +

— Менее.

Глаза жены широко раскрылись.

— О, Алекс… — прошептала Кэти, чувствуя, как сжимается сердце от жалости.

— Ну‑ну, — насмешливо улыбнулся Александр, — я уже большой мальчик.

— Рамиро и Энрика — они действительно милые. Кажется, вся эта семья очень тебя любит, — залепетала Кэти, стараясь утешить мужа. — А Рамиро похож на тебя… да, правда, мне даже показалось, я его где‑то видела!

Алекс застыл на месте, поставив одну ногу на мраморную ступеньку.

— Ты с ума сошла! — с неописуемой яростью воскликнул мужчина. — Рамиро мне даже не родня!

Кэтрин растерянно заморгала. Ну да, конечно, с запозданием сообразила она. Рамиро с ее мужем просто в свойстве ‑ не кровный родственник, а зять, муж его сестры, и даже более того… более того…

— Но тебе никто из них не родня! — неожиданно вырвалось у Кэти. В ту же секунду женщина осознала всю непоправимость сказанного и была готова откусить себе язык, увидев потрясенное лицо Алекса.

Через десять секунд Кэти стояла на полу спальни. Алекс внес жену и захлопнул дверь ногой.

— Ну‑ка повтори, что ты сказала… — зловещим тоном произнес мужчина.

У Кэти подогнулись колени, и она почти упала на кровать. Глаза неожиданно наполнились слезами.

— Прости меня. Я совсем забыла, что мне не полагается это знать.

— Понятно… И как давно ты об этом узнала?

— Я скажу, только обещай, что не будешь сердиться на человека, который рассказал мне об усыновлении. — Последнее слово Кэти произнесла шепотом, не зная, как отреагирует Алекс. — Понимаешь, она думала, что я знаю…

— Она?

Видно, потребление алкоголя не способствует сохранению тайн, уныло подумала Кэти. Кажется, я уже все выболтала.

— Никто в моей семье не доверил бы тебе этого! — настаивал Алекс.

— Изабелла сказала…

— Белла? — Алекс явно не верил жене.

С большой неохотой Кэти передала разговор, затеянный его племянницей. Алекс был потрясен.

— И эта пигалица все время знала о страшной тайне семьи Серрано? Боже, мне это и в голову не приходило!

— Я объяснила твоей племяннице, что усыновление ‑ глубоко личное дело. Честное слово, я уверена, она больше не заикнется об этом, — поспешила заверить Кэтрин, вовремя прикусив язык и не сказав, что считает эту трагедию не стоящей выеденного яйца.

Теперь, когда Кэтрин познакомилась с кланом Серрано, ей совсем не трудно представить, что эти отжившие мумии считали усыновление чем‑то позорным, что нужно тщательно скрывать и ни в коем случае не выносить за пределы семьи. Если Александр воспитан в тех же традициях ‑ а по‑другому и быть не могло, — то ее муж, похоже, считает этот вопрос слишком деликатным, чтобы обсуждать с посторонними.

Несколько минут, показавшихся бесконечными, Алекс просто стоял, опустив красивую голову. Кэтрин очень хотела, чтобы муж поделился своими мыслями, но не стала отвлекать его. Однако время шло, а он все еще стоял в задумчивости и выглядел таким потрясенным, что ее сердце не выдержало. Кэти поднялась и подбежала к мужу обнять и утешить.

Алекс удивленно вскинул голову.

— Забудь, — горячо сказала Кэтрин, недоумевая, как решилась на такой поступок, и сама удивляясь вспыхнувшему внутри покровительственному, почти материнскому чувству к этому огромному мужчине. — Это все такая ерунда…

К ее изумлению, Алекс, рассмеявшись, обнял стройные бедра жены и прижал к своему горячему гибкому телу.

— Ну, если ты и впрямь так считаешь…

Кэтрин подумала: в детстве он, окруженный толпой этих замороженных типов, наверняка испытал мало ласки.

Быстрый переход