Изменить размер шрифта - +
Время почти истекло. Когда Джейк решит покинуть Саид-Абабу? Она чувствовала, как его нетерпение растет с каждой минутой.

Мэри поспешила в комнату проверить штаны и тунику. Все высохло, не считая ворота туники. Но сейчас это не имело значения, ведь неизвестно, будет ли у нее другой шанс выбраться отсюда.

Она подхватила одежду и помчалась в спальню.

Сначала она должна пойти в магазин, а потом позвонить и договориться о встрече с Паллалом.

 

— Отвратительная. И такое же отвратительное настроение. — Джейк прислонился к стене. — Что у Гассана?

— Налета на кафе не было. Но это не означает отсутствие наблюдения. — Бруно поднял взгляд на окна над казино. — Ты думаешь, Мэри снова попытается связаться с Паллалом?

— Возможно, — сказал Джейк устало. — Она, похоже, выполняет все его указания.

— И ты дашь ей еще один шанс все испортить?

— Она еще не знает, как и когда мы собираемся покинуть страну. Мэри просто нечего сообщить Паллалу.

— Кто следит за ней?

— Я. Не хочу, чтобы ты «потерял» ее под колесами автобуса или в реке.

— Лучше она, чем ты, — жестко сказал Бруно. — Не люблю предателей.

— Мэри не предательница. Она жертва… Бруно грустно взглянул на Джейка.

— Она вьет из тебя веревки. Никогда не видел тебя таким. Черт возьми, я очень хотел бы избавиться от нее! Для меня она совершенно не важна, в отличие от тебя.

— Но она важна для меня, — прошептал Джейк. — Боже, помоги мне! Итак, следить за ней буду я.

— Отлично. Прямо сейчас и начнешь.

Джейк проследил направление взгляда Бруно и увидел, как дверь напротив открылась и в дверном проеме появилась Мэри. Она постояла секунду, пытаясь привыкнуть к резким звукам и запахам улицы. Затем расправила плечи, словно подбадривая себя, повернула налево и быстро пошла по улице.

Завидев приближающуюся к его столику Мэри, Паллал не стал вставать. Мэри и не ожидала вежливости. За те годы, что она имела дело с Растином Паллалом, Мэри поняла, что его грубость была хорошо рассчитанным инструментом, который он использовал, чтобы продемонстрировать и свою силу, и ее собственную беспомощность.

— Можешь сесть. — Он беспристрастно осмотрел Мэри. — Выглядишь намного лучше, чем при последней нашей встрече. Ты уже совсем выздоровела?

— Да. — Мэри села на стул напротив него. Она пыталась сохранять спокойное выражение лица, но чувствовала, как в ней поднимается паника. После трехлетнего заключения в Балахаре страх перед Паллалом стал для нее обычным состоянием. — Пока мне нечего сообщить.

Выражение лица Паллала оставалось доброжелательным.

— Я ожидал от тебя большего, — сказал он. — Ты не знаешь, когда он покидает страну?

— Еще нет.

— Но ведь он возьмет тебя с собой? — В его тоне послышалась плохо скрытая угроза.

— Он сказал, что возьмет.

— Этого недостаточно. Мне казалось, что я дал тебе понять, как это необходимо тебе самой. Джейк Дарси должен твердо решить взять тебя с собой, и я должен узнать, когда он покинет страну. — Он вопросительно приподнял одну бровь. — Я должен снова доказывать тебе, насколько это необходимо?

— Нет, — быстро сказала Мэри. — Я выясню это для вас.

— Возможно, ты не пыталась его убедить. Ты еще не спала с ним?

— У нас была… близость.

Паллал пристально взглянул на нее.

— Мои источники сообщают, что Дарси отбудет из Саид-Абабы по меньшей мере с пятью миллионами долларов.

Быстрый переход