Изменить размер шрифта - +
Потрескивало горящее полено, тихо тикали часы, пела лампа… Но все эти звуки не снимали напряжения. Дженнифер отпустила плечо Джиллиан и отступила назад от гнева, горящего в глазах Буссака. Он спросил: «Зачем ты вернулась?»

Джиллиан протянула к нему руку: «Пьер…»

Он не обращал на нее внимания, смотрел на навязчивую посетительницу. «Что ты здесь делаешь? Что плела моей жене?»

Дженнифер ответила намного бодрее, чем чувствовала себя на самом деле: «Прекрасно знаете, что я ей рассказывала. Это моя кузина, Джиллиан Ламартин! И более того, вы это знаете, мсье Буссак!»

«Это вздор! Она скажет сама…»

«Она ничего не может сказать, как вам отлично известно. Она ничего не помнит. Но это — моя кузина, и я могу это доказать».

Он быстро шагнул вперед, она увидела в его глазах пугающий блеск. Сказал вкрадчиво: «Неужели можешь? И ты пришла сюда… одна, мамзель?»

Она облизала губы. «Я… нет, я…»

«Где твой дружок? Где англичанин, которому я вмазал сегодня утром?»

Джиллиан стояла, опираясь на стол, следила за их перебранкой с тем же ошалело-удивленным видом. Теперь, когда гостья не ответила, она тихо произнесла: «Она говорит, он идет…»

Дженни дернулась, но хозяин только засмеялся: «Пусть идет».

«С полицией. Сейчас. Скоро».

Он посмотрел на Дженнифер прищуренными глазами бандита. «Значит, он все-таки пошел в полицию?»

«Конечно! Он пошел, как только мы отсюда ушли! А вы чего ожидали? Должно быть, вы дурак, мсье Буссак, если подумали, что мы ничего не предпримем».

«Нет. Не до такой степени дурак, я думал, что он может туда пойти. Видишь ли, никаких полицейских в среду найти нельзя, мамзель. У Аристида выходной, и он на своей машине уезжает играть в пелоту в Луц. Твоему другу неблизко будет до Луца безо всякого-то транспорта!»

«Есть телефон…»

«А также есть, — сказал он крайне доброжелательно, — ураган с грозой. Корентин говорил мне, что связи нет с трех часов». Он улыбнулся ей в лицо, от того, что он там разглядел, улыбка стала еще шире. Она открыла рот, чтобы заговорить, и снова закрыла, подняла беспомощную руку к губам. Это, должно быть, тронуло Джиллиан, потому что она начала выходить из усталой апатии, повернулась к Буссаку и потрогала его за рукав.

«Пьер… Что это, Пьер? В чем тут дело? Она сказала, что знает меня. Что я ее кузина… — Она смотрела на него растеряно, при любых обстоятельствах ее вид пробуждал бы жалость, а сейчас Дженнифер хотелось завизжать. — Что все это значит?»

Он положил ладонь на ее руку. Жест защиты, даже нежности, и заговорил он мягко. Дженнифер, хотя и готовая к чему-то в этом роде, была поражена неожиданностью и полнотою происшедшего превращения. Он явно любил ее. Вот почему он не слушал предложений Стефена, не хотел отпустить ее от себя… «Господи, о Господи, только этого мне и не хватало, — подумала Дженнифер. — И что же теперь делать?»

Буссак сказал ласково: «Это ничего не значит, ma mie. Она все перепутала. Приняла тебя за кого-то еще. Я сказал тебе, кто ты. Ты — моя».

«Но эта кузина…»

«Умерла. Умерла, ты слышишь меня. — Он не отпустил ее руку, но обращался уже к Дженнифер: — Она была женщиной, которая умерла в монастыре, я рассказывал о ней, помнишь?»

Дженнифер больше не могла этого вынести. «Мария! Послушай!»

«Заткнись, ты!» Из джентльмена он превратился в такую фурию, что она съежилась и подчинилась.

Он нежно поднял руку Джиллиан со своего рукава и, держа ее, говорил необыкновенно убедительно: «Ma chere, ты слышала, что я говорил о полиции.

Быстрый переход