Изменить размер шрифта - +

— Вы там родились, я знаю.

— И вы полагаете, что мое нежелание принять ваше предложение как-то связано с этим?

Изабелла тронула пальцем бриллиантовую подвеску на своей шее. Это легкое движение было единственное, что выдавало ее нервозность. Доминик с удовольствием взял бы свой вопрос обратно. Дело даже было не в словах, а в тоне.

— Моя команда, безусловно, считает, что это к делу не относится.

— А вы сами так не считаете?

— Полагаю, это может быть одним из факторов, — сказала она, поймав его взгляд. — И будь я на вашем месте, это, пожалуй, повлияло бы на мое мнение.

Сильвана опустилась в кресло рядом с ними.

— Нет сомнений, что многие на Монт-Авеллане посчитают предательством, если мы построим роскошный курорт на Нироли, — вступила она в разговор.

— И я могу это легко понять, — кивнула Изабелла. — Нироли столько же значит для меня, как, насколько я представляю, Монт-Авеллан для вас…

— Как бы я не относился к месту своего рождения, Нироли имеет развитую индустрию туризма, чего нельзя сказать о Монт-Авеллане. Ваша команда права — все остальное не имеет значения.

Дверь открылась, и вошел слуга, неся поднос с кофе.

— Два десятилетия продолжались постоянные инвестиции, — сказала Сильвана, когда они остались втроем. — Несколько лет назад Доминик купил «Палаццо Таволара» с намерением превратить его в отель сети «Винчини», но эта идея оказалась не совсем удачной.

«Палаццо Таволара».

Изабелла знала, что Доминик Винчини является его хозяином. Она считала, что уже окончательно смирилась с потерей этого отеля, но слова Сильваны задели ее за живое.

Ей с детства внушали, что «Палаццо Таволара» был украден у семьи Фиерецца, и она почувствовала, что может взорваться в любой момент.

— Конечно, мы не могли планировать строительство курорта на Нироли, — продолжала Сильвана, протягивая им чашки с кофе. — Ну не смешно ли, что мы с Домиником только сегодня говорили об этом.

Изабелла едва ли слышала ее последние слова. Она взяла кофе и сделала глоток, обрадовавшись тому, что это помогло ей спрятать свои чувства.

Здесь она оказалась только потому, что любила Нироли.

А Доминик родился на Монт-Авеллане и не мог оставаться безучастным к тому, что война разделила два их острова.

Доминик наклонился и взял свою чашку.

— Не слишком удачный комментарий, Сильвана.

Подняв глаза, Изабелла увидела, что он в упор смотрит на нее, и у нее появилось странное чувство, будто он знает, о чем она думает, и, что самое удивительное, — проникся ее чувствами.

— Вряд ли моя сестра помнит, что «Палаццо Таволара» был построен семьей Фиерецца, — сухо сказал он.

Холодный блеск исчез из его глаз. Теперь они были добрыми и какими-то совершенно другими.

— О, черт! — воскликнула Сильвана, зажав рукой рот. — Простите, я не подумала.

Изабелла покачала головой. Ей вовсе не хотелось, чтобы Сильвана чувствовала себя неловко.

— У обеих конфликтующих сторон были конфискованы земли и собственность. — Она увидела неожиданную теплоту во взгляде Доминика. — Я видела только фотографии палаццо, конечно. Говорят, он был сильно разрушен во время войны?

— Сам дворец уцелел, но многое разграблено. Хотя он и пострадал, но все еще очень красив.

Доминик улыбнулся, и Изабелла неожиданно для себя ответила искренней улыбкой. Доминик Винчини, похоже, был человеком противоречивым.

— Я рада. Это был любимый дом моей бабушки.

Быстрый переход