Во всяком случае, злить Белый Совет из‑за меня было не в ее духе.
С другой стороны, в любимчиках у Белого Совета я тоже не ходил. Так что в случае, если Бьянка без лишнего шума устранила бы меня со сцены, они могли и отвернуться.
Спокойнее, Гарри, сказал я себе. Не превращайся в совершеннейшего параноика. Если будешь продолжать в том же духе, ты вообще закроешься в четырех стенах.
– А ты что скажешь? – спросил я у Мистера, распихав по карманам все свои снасти.
Мистер подошел к двери и требовательно поскреб лапой.
– Всем бы только критиковать. Ладно, ладно, – вздохнул я. Потом выпустил его, вышел сам, сел в машину и погнал ее в престижный район у самого озера, в «Бархатный Салон».
Бьянка вела свои дела в большом особняке, выстроенном еще в Ревущие Двадцатые. Поговаривали, что сам недоброй памяти Аль Капоне отгрохал его для одной из своих любовниц.
Особняк окружался железной оградой; ворота охранялись вооруженным громилой. Я свернул с дороги на проезд, упиравшийся в ворота. Когда я уже притормаживал «Жучка», мотор кашлянул, и сзади донесся неприятный стук. Я опустил стекло и вытянул шею, пытаясь заглянуть назад. Что‑то ухнуло, и из‑под машины вытекла струйка черного дыма.
Я поморщился. Движок почти извиняющимся тоном задребезжал и стих. Прелестно. Теперь мне не на чем было ехать домой. Я вылез из Жучка и с минуту понуро смотрел на него.
Охранник по ту сторону ворот отличался квадратным телосложением – не выше среднего роста, но с выдающейся мускулатурой, которую не мог скрыть даже дорогой костюм. Он смерил меня взглядом бойцового пса.
– У вас назначена встреча? – окликнул он меня из‑за ограды.
– Нет, – признался я. – Но я полагаю, Бьянка согласится меня принять.
Похоже, это не произвело на него впечатления.
– Мне очень жаль, – сообщил он, – но Бьянки сегодня вечером нет.
Что ж, я и не ждал, что все будет легко и просто. Я пожал плечами, скрестил руки и облокотился на капот Жучка.
– Не волнуйтесь. Я только подожду здесь эвакуатора, чтобы оттащить отсюда эту железяку.
Он уставился на меня, сощурившись от неимоверного мысленного усилия. В конце концов в мозгу его что‑то щелкнуло. Я почти воочию видел, как там зарождается, обрабатывается и окончательно оформляется мысль: «Пущай начальство решает» .
– Я сообщу о вас, – буркнул он.
– Умница, – похвалил я его. – Вы не пожалеете.
– Имя? – спросил он.
– Гарри Дрезден.
Если он и узнал имя, на лице его это не отразилось никак. Он еще раз недовольно посмотрел на меня, на Жучка и отошел на несколько шагов, прижав к уху мобильник.
Я прислушался. В этом нет ничего сложного. В наше время мало кто умеет слушать по‑настоящему, однако долгие тренировки помогают обострять чувства.
– У меня тут один парень утверждает, будто Бьянка захочет с ним переговорить, – доложил охранник. – Говорит, его звать Гарри Дрезден, – он помолчал. Я не смог разобрать ответа из трубки, но голос был определенно женский. – Угу, – сказал он и покосился в мою сторону. – Конечно. Ну конечно сделаю все как положено. Конечно, мэм.
Я сунул руку в опущенное окно Жучка и достал свою трость. Потом поставил ее рядом с ботинками и несколько раз нетерпеливо постучал по бетону.
Охранник повернулся ко мне, сунул руку куда‑то вбок и нажал невидимую кнопку. Ворота зажужжали и отворились.
– Проходите, мистер Дрезден, – сказал он. – Если хотите, я могу вызвать эвакуатор.
– Супер, – искренне откликнулся я. Я дал ему телефон эвакуатора, с которым сотрудничал Майк, и попросил передать ему, что это снова Гарри со своей машиной. |