Изменить размер шрифта - +
 — Дух Сары Фиар прячется в этом страшном месте».

— Дебра, скажи старое доброе «капут», — произнесла Кимми.

— Ш-ш-ш. — Та строго взглянула в ее сторону и прижала палец к губам. Затем прикрыла глаза, обхватила свечу обеими руками и запела.

Неровное пламя выхватывало из мрака ее бледное, прекрасное лицо, полускрытое капюшоном. Она пела на каком-то непонятном языке. Сначала голос был мягким, потом сделался громким и твердым. Не открывая глаз, Дебра начала водить свечой по кругу, все так же держа ее обеими руками. Вращала и вращала, медленно-медленно, а пение становилось все громче и громче.

Держа левой рукой свечу, а правой — ладонь Кимми, Корки сосредоточила все внимание на странном ритмичном пении подруги. Через несколько минут оно завершилось, Дебра открыла глаза, и все трое вскрикнули, увидев, что из дыры в трухлявом полу поднимается злой дух.

 

Глава 5

Он исчез

 

Корки вскочила на ноги, пытаясь в полумраке разглядеть появляющееся из-под пола создание. Кимми схватила фонарик, раскрыв рот от ужаса, и посветила в провал. Существо брыкалось и скреблось по полу.

— Это собака! — воскликнула Корки.

Дебра сразу помрачнела, а Корки и Кимми кинулись к дыре и принялись вытаскивать собаку на поверхность.

— Ах ты, бедолага, — произнесла Кимми, поглаживая ее по голове и почесывая за ушами. — Как же ты туда провалилась?

Пес выглядел совершенно одичавшим. Длинная шерсть свисала по бокам клочьями. Почувствовав ласку, он благодарно лизнул Кимми в нос.

— Эй, не давай себя лизать! — тут же вскрикнула Корки. — Кто знает, где его носило!

— Собака… Глазам своим не верю, — сказала Дебра, вздыхая.

Помахивая мохнатым хвостом, псина принялась бегать по комнате, энергично обнюхивая пол.

— Может быть, он ищет злого духа? — произнесла Кимми с иронией, глядя на Дебру.

— Не смешно, — огрызнулась та. — Я всерьез поверила, что мы вышли на след.

— Я тоже, — сказала Корки, видя, как собака выбегает из комнаты. — И так перепугалась, когда услышала, что он выбирается из-под пола.

— Гав-гав, — произнесла Кимми сухо и вытаращила глаза.

— Я не собираюсь отступать, — заявила Дебра.

— А я собираюсь, — возразила Кимми с жаром. — Я уже окоченела.

Она вернула фонарь и зашагала к выходу.

— Постой! — окликнула ее Корки. — Пойдем сейчас ко мне!

Подруга повернулась и помотала головой:

— Нет уж, спасибо. Вернусь домой и залезу в горячую ванну.

— Но…

— Оставь ее в покое, — сказала Дебра мрачно.

— Увидимся завтра в школе! — крикнула Кимми от дверей и скрылась из виду.

Корки обернулась к Дебре. Та подняла с полу книгу и захлопнула ее.

— Я так взвинтилась, — призналась она. — Так взвинтилась.

— Я тоже.

— Лишь мы одни знаем, что злой дух не успокоился, — произнесла Дебра, направляясь к двери. — Мы одни.

— Да, ты права, — согласилась Корки грустно. — Мои собственные родители меняют тему сразу же, как только я пытаюсь сказать им правду.

— Поэтому мы должны что-то предпринять.

— У меня никак не идут из головы Сара-Бет Пламмер и Джон Дели, — сказала Корки. Почувствовав озноб, она подняла воротник своей легкой куртки и спряталась в него, словно черепаха.

Быстрый переход