Изменить размер шрифта - +
Рюмка на тонкой ножке жалобно звенела.

– Да поставь ты бутылку, расплескаешь коньяк.

– Что будем делать? – генерал Судаков понемногу начал приходить в себя.

– Придется лететь.

– Ты полетишь? Малишевский кивнул.

– Сколько ты берешь с собой людей?

– Человек семь самых надежных. А ты дашь мне своих специалистов?

– Я сам полечу, – Судаков поднялся с кресла и пошел к телефонам.

Генерал Малишевский через плечо посмотрел на своего друга. На спине генерала Судакова темнело пятно пота, белая рубашка прилипла к позвоночнику.

Однако Судаков, подойдя к телефону, замер. И тут аппарат зазвонил сам, замигала красная лампочка индикатора. Это заработал телефон внутренней линии связи.

– Судаков слушает. Да, да, капитан. Генерал Малишевский понял, что это его. Он подошел и взял скользкую влажную трубку из рук Судакова.

– Товарищ генерал, на связи Челябинск, – спокойным, чуть усталым голосом сообщил капитан. – Вас соединить?

– Конечно.

Несколько секунд слышались щелчки, короткие гудки, затем протяжный звонок, еще два зуммера и наконец раздался голос. Слышимость была настолько хорошей, что генералу Малишевскому показалось, будто звонят из соседней комнаты.

– Генерал Малишевский?

– Да!

– С вами говорит полковник Чеботарев! Полковник Чеботарев!

– Да, я слушаю вас, – сжав зубы, пробормотал генерал Малишевский. – Где вы сейчас?

– На разъезде. Только что вернулись с озера.

– Что нового можете сообщить?

– Товарищ генерал, тут такая ситуация: груз был погружен на два КамАЗа, один с кунгом, второй трайлер. Мы обнаружили обе машины.

– Где?

– На дне.

– Не понял?

– Бездонка.

– Какая к черту Бездонка? – крикнул в трубку генерал Малишевский.

– Это озеро так называется, небольшое, в лесу, километра два на полтора.

– Машины там, в этой Бездонке?

– Да, товарищ генерал, глубина метров двадцать, машины на дне.

Генерал Малишевский облегченно вздохнул. Появилась надежда, что груз ЕАС-792 находится там, на дне озера с глупым названием Бездонка и его можно будет поднять на поверхность.

– Машины мы обнаружили, товарищ генерал, но есть груз или нет сказать не могу.

– Как это не можешь? Меня абсолютно не волнуют машины, меня интересует груз! На месте ящики или нет?

– Товарищ генерал, машины лежат так, что водолазы не смогли их вскрыть.

– Как это не смогли?

– Поднять их невозможно, потому что вокруг лед. Да и ила там метра три или четыре.

– Какого к черту ила?

– Сапропель, товарищ генерал…

– Чеботарев, я тебя повешу! Ты можешь делать там все, что хочешь. Спускай озеро, взрывай лед, хотя нет, подожди, никаких взрывов. Груз нужно поднять со дна в целости и сохранности.

– Товарищ генерал…

– Что?

– Скорее всего, во всяком случае мне хотелось бы надеяться, груз на дне озера.

– Ты уверен?

– Мне хочется надеяться, – бесстрастным голосом повторил полковник Чеботарев.

– С чего ты взял?

– Колеи были занесены снегом, но мы все-таки проследили их. Машины, по-моему, хотели перегнать через озеро, чтобы срезать дорогу, а лед не выдержал.

– Дай Бог, чтобы это было так, – в сторону от микрофона произнес генерал Малишевский и тут же спросил, – чем заняты сейчас?

– Темно, товарищ генерал, водолазы не могут вести работы.

Быстрый переход