Изменить размер шрифта - +

— Это правда. — признал Зилвицкий. — «С другой стороны, как говорит Ваша подруга Джастис, Восьмой Флот не будет сильно стараться. Во-первых, я думаю, потому что главный вывод, который правительство Притчарт хорошо осознало — мучительно осознало, если мне позволено осмелиться — у герцогини Харрингтон в бархатной перчатке железный кулак. И во-вторых, если они так долго будут использовать свои стелс-технологии и РЭБ, то это дало бы вашему флоту исключительно хороший обзор их возможностей какой только можно получить в лабораторных условиях.

Он мотнул головой в сторону дисплея, претендующего на роль голосферы, и Каша кивнул. Надо было знать хевенского шпиона так же хорошо, как знал Зилвицкий, чтобы увидеть беспокойство в его лице.

— Эй, это не конец света, Виктор, — сказал Зилвицкий более мягко. — Как я сказал, система все еще здесь. К слову, я принял позывные сигнального маяка столичного флота. Если бы переговоры потерпели эффектный крах, было бы намного меньше кораблей и намного больше обломков.

— Достаточно, я полагаю. — Каша резко кивнул и мысленно встряхнул себя. — Я мог бы пожелать, чтобы герцогиня Харрингтон была всё ещё здесь по множеству причин. Но всё, что мы можем сделать, это лучшее, что мы можем сделать. Мы достаточно близко для того, чтобы я мог связаться с ними?

— У нас всё ещё 25-минутный лаг между отправкой сообщения и ответом. — сказал Зилвицкий. — Вы хотите просто послать сообщение или мы должны приложить усилия для установки двусторонней связи?

— Просто сообщение, я полагаю. — сказал Каша после короткого раздумья. — По крайней мере, мы можем начать.

— Прекрасно, тогда Вам лучше начать.запись.

* * *

Вахтенный офицер посмотрела поверх бумаг как старшина Хардер заканчивает проверку протокола безопасности на панели доступа и начинает складывать инструменты.

— Какие-то проблемы, старшина?

— Нет, мэм. — Хардер криво усмехнулась. — На самом деле, похоже, что в тот раз они действительно всё сделали, только забыли зарегистрировать.

— Хорошо. — Офицер улыбнулась в ответ и покачала головой. — Извините, что Вам пришлось проделать такую работу из-за того, что уже было сделано, но капитан Хершбергер прав. Все такие неисправности должны устраняться.

— Правильно, мэм, — согласилась Хардер, направляясь к выходу.

* * *

Эскорт из четырёх людей в униформе, ожидающий в тени шаттла, казалось, не мог решить, были ли его пассажиры важными гостями, заключёнными или маньяками-убийцами. Так как эскорт встречал Виктора Каша, Зилвицкий подумал, что это было вполне оправдано с их стороны.

— Офицер Каша, — спросил старший из людей, глядя на Каша.

— Да. — кратко ответил Каша.

— А это капитан Зилвицки?

— Да, а это — Яна Третиаковна. — тон Каша стал опасно спокойным, заметил Зилвицкий.

— Спасибо, сэр. Но я не уверен, что мне кто-нибудь сказал, кто это, — сказал командир эскорта, резко кивнув головой в сторону Эрландера Симоэнса.

— Вам не сказали. И что?

— Сэр, боюсь, я оказался перед необходимостью настаивать на идентификации.

— Нет, — сказал Каша категорическим тоном.

— Офицер Каша, я осознаю, что Вы старше меня по званию, но я всё равно настаиваю. Мой приказ гласит, что эскорт должен сопровождать Вас непосредственно в башню Перикар, и я не думаю, что президентская СБ будет счастлива от появления кого-то, про кого они даже имени не знают!

Тогда им придётся быть несчастными. — сказал Каша. — Я не просто должность, офицер… Буршье, — продолжал он, прочитав фамилию на бейджике. — Данные на этого человека — даже сам факт его существования — строго под грифом «секретно.

Быстрый переход