Книги Фантастика Даринда Джонс Грязь на девятой могиле

Книга Грязь на девятой могиле читать онлайн

Грязь на девятой могиле
Изменить размер шрифта - +

Даринда Джонс. Грязь на девятой могиле

Чарли Дэвидсон – 9

 

Благодарности 

 

Я очень благодарна людям, без которых эта книга была бы настоящим отстоем. Серьезно. Причем во всех мучительных смыслах.

Итак, «спасибы» отправляются:

Александре Макинист, чьи инициалы на самом деле расшифровываются как «А-балденная Магия»;

Дженнифер Эндерлин – за то, что она невероятный редактор и потрясающий черлидер;

Анне Боутман – за поддержку и энтузиазм, которые сложно переоценить;

Индии Купер – за удивительную работу с текстом;

мистеру Джонсу – единственной и неповторимой любви всей моей жизни, и двум прекрасным созданиям – Джердену и Кейси, то бишь могучим парням Джонсам;

всем моим родным, даже тем, кто меня не признает;

сказочным людям с сайта «Heroes and Heartbreakers»;

Саре Уэнделл – за шикарное название группы, и всем из «Smart Bitches, Trashy Books»;

Дане и народу из издательств, которые делают ради книг все, разве что сами их не пишут;

Квентину Линну, который ответил мне на 17 835 вопросов о том, как управлять рестораном;

Марджи Лоусон – за то, что в лучшем смысле беспардонно и вовремя ругала меня за страсть к слову «назад» и за еще большую страсть к слову «задница». А еще за Боберта. Тут моя благодарность не знает границ;

ребятам из «Six Chicks & a Pocket Rooster» - за лучшую неделю в моей жизни!

Марике Гейлман – переводчику от бога. Merci!

Терезе Роджерс за комментарии и за цитату из «Своей игры». За вовремя подставленное надежное плечо.

Кит – за невероятное понимание самой сути и за то, что всегда готова примчаться на помощь.

Джованне и Рианне – лучшим бетам на свете.

Робин Питерман и Донне Макдональд – за то, что вы обалденные и дали мне возможность писать вместе с вами.

Всем-всем из «LERA» и из «RWA».

Моим сестричкам из «Общества красных туфелек».

Гримлетам! За то, что вы – Гримлеты!

И, как всегда, огромное спасибо ТЕБЕ, мой дорогой, удивительный, замечательный читатель, за то, что так же сильно любишь Чарли и Рейеса, как я.

 

ХОХ

~Д~   

 

Лорелее,

в список титулов которой входит далеко не полный

представленный ниже перечень:

 

Герцогиня Диалога

Императрица Интонации

Виртуоз Голоса

Сирена Устной Речи

Ниндзя Повествования

Суперженщина

Баронесса Бардов

Роковая женщина Художественной литературы

Волшебница Красноречия

Жаркие Губки (во всех смыслах)

 

Спасибо за то, что делишься своим неимоверным талантом с этой серией!

 

 

Глава 1

 

Запомни: никогда не поздно попробовать ЛСД.

 

Я стояла у столика, наливая кофе в бежевую чашку с надписью «Гриль-бар “У костра”», и думала, стоит ли говорить моему клиенту, мистеру Петтигрю, что рядом с ним сидит мертвая стиптизерша. Видите ли, не каждый день за моими постоянными клиентами увязываются мертвые стриптизерши, но сказать об этом мистеру Пи я все-таки не рискнула. Вдруг он отреагирует так же, как и я, когда месяц назад впервые увидела ходячий труп? Тогда я завизжала, как двенадцатилетняя девчонка, и заперлась в ванной.

На семь часов.

Между прочим, старого плута я обожаю. Мистер Петтигрю – увешанный орденами и медалями ветеран войны. А еще детектив полиции Нью-Йорка. Правда, уже на пенсии. Глаза его повидали немало. И среди прочего – тонны зверств, разврата и отчаяния.

Быстрый переход
Отзывы о книге Грязь на девятой могиле (0)