Альбертино траву не курил уже два года. С тех пор, как женился на Сельвадже. Она не хотела. Говорила, что у него лицо становится тупое и что в постели после этого он похож на зомби. И он бросил.
Ради ее любви.
«По моему мнению, у тебя стресс. Ты не прислушиваешься к своей ци. Тебе надо подзаняться йогой… делай как я. Отыщи твой внутренний покой. Расслабься».
Прямо с трубкой в зубах, из которой валил густой галлюциногенный дым, Антонелло-Выпендрила принялся выгибаться, хуже чем монгольский акробат в провинциальном цирке. Ноги задрал над головой, стоял на одной руке, а другой держался за большой палец левой ноги.
«Ты больной… Нет, правда, ты просто псих…» — сказал ему Альбертино, взглянув на него как эксперт.
Этот человек был слишком ненормальный, как молодой верблюд, чтобы ненавидеть его по-настоящему.
Он стоял там, на полу, изогнувшись, точно изуродованный омар.
«Ладно, Выпендрила, уже поздно, мне надо идти. Вот деньги… товар я забираю», — Альбертино попробовал попрощаться.
У него сегодня утром и других дел хватало. Он не мог терять время рядом с этим придурком.
Изогнувшийся Антонелло разогнулся при виде пачки банкнот.
Пока Выпендрила быстро пересчитывал деньги, Альбертино положил яйца в пакет и засунул его в куртку.
«Притормози, Баба! Этого мало!» — спокойно сказал ему битник.
Говорил Антонелло тоном всезнающего гуру. Истину изрекали святые уста его. Это порядком бесило Альбертино.
«Чего мало?»
«Денег. Недостаточно. Это особенный товар. Не обычная дрянь».
«Что ты несешь?» — рявкнул на него Альбертино.
«Что мне за него нужно минимум в два раза больше. Это слезы дракона. 04. Слышал про такое?»
Альбертино в жизни своей не слыхал ни про какие чертовы слезы дракона. Этот придурок гнал какую-то пургу.
«Даже если дашь в два раза больше, считай, что я вам подарок делаю. Когда вы его разбавите, увидите, что его будет в пять, в шесть раз больше… Он чистый на все сто процентов. Этот товар тебя сразу отправит прямо на орбиту. И ты там будешь как придурок и никогда больше не вернешься назад на землю. Психоделический кошмар. Это скорее похоже на опухоль в мозгу, чем на наркоту. Попробуй…» — продолжал Выпендрила тоном продавца телемагазина.
Не дури меня, ублюдок! — подумал Альбертино и потом бросил слова, холодные, как кусок льда:
«Ладно, забудь. Шеф сказал, что это — твои деньги. Ты их берешь и все. Понял? Не хочу с тобой торговаться».
«Я тебе клянусь, брат. Это особенная вещь. Скажи это твоему Ягуару. Я никогда еще не жаловался, но за слезы дракона вы мне должны заплатить больше. Если нет, то сделки не будет… я его заберу назад…»
На словах «я его заберу назад» Выпендрила заколебался: глухой голос внезапно изменился, перестав быть невыразительным.
Теперь, когда этот кусок дерьма сказал, что заберет его назад, Альбертино неожиданно почувствовал себя счастливым.
И спокойным.
Спокойным, как кобра.
Подошел к нему.
«Что ты сказал? Что ты сделаешь?»
Антонелло теперь выглядел не таким спокойным. Не таким отрешенным Буддой, как обычно.
Жадность шутит с людьми дурные шутки.
Глазки у него были маленькие-маленькие, провалившиеся в темные глазницы. Два стеклянных шарика, подернутых красным налетом. Он ужасно потел. Этот Выпендрила смерил взглядом зверя, одетого в куртку «Эвион Гейм», стоящего перед ним, вытянул индюшачью шею и мужественно пролепетал:
«Я сказал… Я сказал, что я его заберу назад. Я могу найт…»
Тут он с воплем оказался на полу.
Со свернутым носом.
Альбертино ни с того ни с сего двинул в него. |