И не будь никогда ниже вьючной скотины,
Коей воду испить лишь под свист суждено.
[ten-0453]
Не ищи у людей дружбы ты никакой -
Не найдешь -- как и тени под веткой сухой.
Бережливый достоин, а жадный унижен,
Жизни дом на достоинстве прочном построй!
[ten-0454]
Вместе солнцу с луною подобен твой лик,
Цвет рубина от губ твоих дивных возник,
Здесь фиалку лелеет сад этого лика
И живою водою поит каждый миг.
[ten-0455]
Суть жемчужин любви -- из других рудников,
А приют для любви -- меж других облаков.
Птица та, что клюет зерна муки любовной,
Из другого гнезда, вне миров и веков.
[ten-0456]
Солнце ль -- щеки -- не знаю -- иль это луна,
Губы -- мед ли -- не знаю -- иль сладость вина,
Кипарис ли -- не знаю -- иль облик подруги,
Человек или пери -- не знаю -- она... [П-003]
[ten-0457]
Ты властитель небес, и Тебя описать
Человеку простому совсем не под стать.
Оба мира -- ничто по сравненью с тобою,
Там, где Ты, им лишь ниц пред Тобой упадать.
[ten-0458]
Память -- след твой -- у нас поселилась в сердцах,
Страсть, как узник, навек затворилась в сердцах,
И из рабства тебе никогда я не выйду,
Пока жизни свеча сохранилась в сердцах.
[ten-0459]
Перед хлебом насущным ничтожна халва,
И парча перед рубищем грубым мертва.
Сколько можно болтать о Джамшидовой чаше? [Д-005]
Эта наша у каждого в сердце жива!
[ten-0460]
Не убудет луна твоя в месячный срок,
Украшая, был щедр к тебе скаредный рок.
Жизнь и мир этот, право, покинуть не трудно,
Но как трудно покинуть всегда твой порог!
[ten-0461]
В этом мире любовь -- украшенье людей,
Быть лишенным любви -- это быть без друзей.
Тот, чье сердце к напитку любви не прильнуло,
Тот -- осел, хоть не носит ослиных ушей!
[ten-0462]
Ученик кузнеца к окончанию дня,
Подковавши коня, задремал у огня.
Кто видал, чтоб сама бы луна в полнолунье
Серп луны прикрепляла к копыту коня?
[ten-0463]
У язычников в храме мы все влюблены,
И вину, и жрецу поклоненья полны.
Власть над сердцем забрал черный локон подруги,
Мы в смятенье на землю упали... Пьяны!
[ten-0464]
Расположен я сердцем моим к дервишам, [Д-004]
И обязан я духом своим дервишам. [Д-004]
Не давай дервишам ты название нищих -- [Д-004]
Даже мира Султан служит им, дервишам! [Д-004]
[ten-0465]
И охотник, и дичь, и зерно -- это Он,
Виночерпий и друг, и вино -- это Он.
И в языческом храме я снова увидел -
В чуждом капище жрец -- все одно -- это Он.
[ten-0466]
Ткач, которому в жертву я душу принес,
Привязал мое тело "основой" волос.
Когда он без "утка" гребнем холит "основу",
Я как будто в плену удивительных грез.
[ten-0467]
Хоть нарциссы-глаза ищут повод для смут,
В дугах черных бровей смех и радость живут.
Эти дуги, что выше прекрасных нарциссов,
Будто речь о своем верховенстве ведут!
[ten-0468]
Когда первопричин зарождалась лишь связь,
Тогда с хаосом искра господня слилась.
В алфавите миров, еще знаков не зная,
Части с целым слились в неразрывную связь.
[ten-0469]
В мудрой речи ведет разумения нить,
А в беседе с толпой можно горе вкусить.
Надо выпить вина! Ты мне чашу наполни,
Ведь сегодня мне тоже не хочется жить...
[ten-0470]
Нет хором для души, кроме этих кудрей,
Нет для сердца михраба без этих бровей. |