Изменить размер шрифта - +
Если бы у нее были любовники, она бы, наверное, тоже не смущалась, если бы ей пришлось провести ночь в одной комнате с мужчиной. Спокойствие Джека говорило об опыте. Для него это было не ново — спать с женщиной. Хотя спать с женщиной в разных кроватях ему, наверное, еще не доводилось, невесело усмехнулась Марта.

Она лежала очень тихо, стараясь дышать ровно, как будто уже спит. Вскоре послышалось мерное, спокойное дыхание Джека. Заснул! Вот так вот. Как будто ничто его не беспокоило.

А почему, собственно, что-то должно его беспокоить? — не без горечи подумала Марта.

— Если собаки залают, — тихо проговорил Джек, — успокой их. И лежи тихо.

— Хорошо.

Наконец Марта задремала… и тут же проснулась, почувствовав, как чья-то сильная ладонь зажимает ей рот.

— Молчи, — шепнул Джек ей на ухо.

Она сразу затихла и перестала дергаться. Джек убрал ладонь.

— Кто-то вошел в дом через заднюю дверь.

У Марты все внутри сжалось от страха. Она резко села на постели, напряженно прислушиваясь. Но не услышала ничего, кроме еле различимого постукивания коготков, означавшего, что где-то в доме крадется собака. Скорее всего это был Красавчик.

Джек бесшумно выскользнул в коридор. Марта в который раз поразилась тому, как мягко и плавно он двигается — словно призрак, скользящий в ночи. И это при его комплекции! Ей опять стало страшно. Только теперь она боялась уже не за себя. Пусть Джек огромный и сильный, но у того, кто вошел в дом, могло быть оружие… Марта уже жалела, что не позвонила в полицию.

И тут обе собаки громко залаяли.

Марта вскочила с постели и бегом бросилась в коридор.

— Ладно, потише. Ты мне руку сломаешь, — услышала она сдавленный мужской голос, но это был чужой голос. Не Джека!

Марта выдохнула с облегчением и привалилась спиной к стене, пытаясь унять бешеное сердцебиение.

— Марта! — позвал Джек из гостиной.

— Я здесь. — Она вошла в темную комнату и первым делом включила свет.

Джек стоял на коленях перед распростертым на полу мужчиной. Он тяжело дышал, его волосы были растрепаны.

— С тобой все в порядке? — встревожилась Марта.

— Да.

Человек на полу застонал, и только теперь Марта поняла, что это…

Тео!

Тео рванулся, целясь выставленным локтем в горло Джеку. Но Джек стремительно выставил руку и парировал удар. Затем перевернул Тео на живот и заломил ему руку за спину. Тот грязно выругался.

— Попридержи язык, — угрожающе прошипел Джек.

В ответ опять раздалась брань, так что Джеку пришлось выкрутить ему руку, пока Тео не завопил от боли.

— Не ори! — Джек слегка ослабил хватку. — А теперь расскажи мне, пожалуйста, что ты здесь делаешь?

Джек резко встал, увлекая кузена за собой.

— Как ты вошел? — спросила Марта.

Тео обвел ее презрительным взглядом:

— Этот замок открывается шпилькой.

— Что тебе здесь понадобилось?

Тео пожал плечами и тут же сморщился, когда Джек вновь заломил ему руку.

— Отвечай, когда тебя спрашивают, — произнес он угрожающим тоном.

— Отпусти меня! — рявкнул Тео. — Я никого не трогал!

Джек повернулся к Марте:

— Звони в полицию. Скажи, что мы поймали мерзавца, который проник в дом и пытался тебя изнасиловать.

У Тео отвисла челюсть.

— Ты мне этого не пришьешь, — завопил он.

— Я тебе ничего пришивать не собираюсь, — спокойно отозвался Джек. — А вот полиция — дело другое.

Быстрый переход