Изменить размер шрифта - +
Единственное, что мог сделать Рой, так это упрыгать на улицу вместе со стулом на заднице, но такого он себе конечно же позволить не мог. Рой хороший мужик, но уж больно правильный. И еще он не-на-ви-дит, когда над ним смеются. Но тут есть нюанс: это для меня он старший брат, а вот для Бранда и Гая…

Бранд привалился к дверному косяку и сладким голосом пропел:

— Ой, я смотрю, тебя уже заарканили, братишка?

Рой прорычал нечто нечленораздельное — да и слава богу, наверняка нецензурно! Бранд замурлыкал еще слаще:

— Лори, ты умеешь оказывать первую помощь при удушении? Он сейчас задохнется от злости, как мне кажется. Гай, ты видал когда-нибудь, чтобы живой человек был вот такого интересного цвета?

Гай у нас очень любит играть роль деревенского простачка или недалекого ковбоя, хотя на самом деле окончил Гарвард.

— Ну вообще-то, когда старый Джим Барнет хватил стакан керосина вместо виски… он тоже так побурел. Просто ему керосин не в то горло пошел. И еще Энди Гарсиа — однажды его лягнула в грудь моя пегая кобыла, он тоже тогда слегка изменился в лице…

— Заткнитесь, идиоты! Джои, развяжи меня! Быстро!

Я покачал головой и на всякий случай спрятался за спину Гая.

— Извини, Рой, но я не могу. Это нечестно. Тебя заарканила Лори, значит, она и должна тебя развязать.

— Я вот тебе покажу, что честно, а что нет…

— Малыш прав, Рой. Играем честно. Лори, детка, ты его отпустишь — или мы скажем маме, что его срочно вызвали в Остин?

Лори Флоу откинула вьющийся локон со лба и склонила голову на смуглое плечико, задумчиво и совершенно бесстрашно глядя на разъяренного Роя. Мысленно я ей аплодировал. Впрочем, она ведь не знает, что такое — три старших брата…

Наконец Лори закончила первичный осмотр пациента и изрекла совершенно спокойным и очень дружелюбным голосом:

— Я уже сказала. Рой Роджерс! Пообещай, что останешься в нашей больнице на один год, тогда развяжу.

— Ты чокнутая!

— Нет. Я — главврач. И мне нужен хирург с хорошей репутацией. Ты — лучший выбор. Я прошу всего один год, потом можешь уезжать.

— Вот спасибо! Я уеду немедленно, ясно?

— Тогда ты уедешь со стулом на заднице.

— Лаура Флоу, если ты немедленно…

— Я не развяжу тебя, пока ты не дашь мне обещание — в присутствии своих братьев, — что останешься и поработаешь в больнице Литл-Соноры в течение одного календарного года. Город обязуется предоставить тебе квартиру — если ты не собираешься жить дома — и будет платить тебе три тысячи долларов в месяц.

Гай негромко присвистнул:

— Ого!

Рой возмущенно уставился на него.

— Какое «ого»?! Я в Остине получал в три раза больше…

Лори Флоу выразительно покашляла — и спор увял в зародыше.

— Это не Остин, но зато их здесь и тратить не на что. Я жду, Рой.

— Ты бессовестная, наглая, ненормальная девица, и я не собираюсь участвовать в этом фарсе! Я уезжаю в Канаду!

— Ты еще не уезжаешь в Канаду. Твое резюме ушло только три дня назад.

— Две недели!

— Три дня. Твоя секретарша в Остине забыла отправить его сразу.

— Ах ты, змея!..

— А я при чем?

— Ты за мной шпионишь?!

— Еще как!

— Все равно мне надо уезжать.

— Подтверждение придет не раньше октября. Иммиграционные формальности займут еще месяц. Канада примет тебя — если все пойдет гладко — не раньше Рождества.

— Я не собираюсь оставаться здесь на год!

— Я готова к компромиссам.

Быстрый переход