Изменить размер шрифта - +
Никто не сумел этого предсказать, но именно при Ельцине СССР окончательно распался. Итак, мы обязаны были избавиться от старого коммунистического руководства! И такое свое мнение передали американцам. Они с нами согласились. Но мы не планировали заказных убийств. Тут руку приложили ваши. — Она пристально взглянула на Стоуна: — Ведь и вы так считаете, верно?

— Истории известны примеры убийств глав правительств, — кивнул тот. — Выходит, Горбачев был в курсе?

— Разумеется, нет! О наших планах знали очень немногие.

— Каким образом вы получали такие приказы? — спросил Стоун.

— Через контакт на американской стороне.

— Через кого именно?

— А что, разве не понятно? Через Роджера Симпсона, разумеется.

— То есть ваша группа и стала ликвидатором Андропова с Черненко?

— Скажем, мы помогли им раньше времени переместиться в могилу.

— И Рейфилд Соломон был причастен к этому делу?

— В самой полной мере. Советы полагали, что он работает на них.

— Откуда вам известно, что этот план был утвержден правительством США?

— Да я только что вам сказала. Мы получили указания от Симпсона. Он был нашим куратором и отчитывался непосредственно перед Картером Греем. А Грей был главой ЦРУ.

— Стало быть, вы тоже беспрекословно следовали приказам.

— Да.

— И убили Андропова с Черненко? Двух невинных людей?

Леся и Стоун обменялись продолжительным взглядом.

— Да, — медленно ответила она.

Вмешался Финн:

— Но почему американцы ликвидировали моего отца и пытались убить тебя, если вы успешно выполнили задание? Зачем подавать вас в образе предателей?

На этот вопрос ответил уже Стоун:

— Потому что американское правительство не заказывало эти убийства! Вероятно, план разработало ЦРУ, или вообще Симпсон с Греем по собственной инициативе… Как только дело было сделано, им пришлось избавляться от всех, кто что-то знал. — Он посмотрел на Лесю. — Я прав?

— Да, — нехотя кивнула она. — Как вы думаете, на что они готовы пойти сейчас, чтобы не дать правде выйти наружу? Да ведь такие откровения могут вызвать войну между Россией и Соединенными Штатами. Ну, что им теперь делать?

— Убить всех, кого надо, — ответил Финн.

— К сожалению, мы оказались в положении Давида и Голиафа, — добавила Леся. — Американцы всегда играют роль Голиафа.

— И все же Давид сумел победить. И мы сумеем, если будем действовать без проволочек, — сказал Стоун.

— Всего лишь втроем? — скептически отозвалась Леся.

— Мы не одни, — заявил Стоун. — У меня есть друзья.

Если они еще живы.

 

Глава 80

 

Алекс взмахом руки остановил такси, и они с Аннабель сели в машину. Он позвонил командиру группы ФБР и дал ему знать, что произошло и как так вышло, что в живых остались лишь они с Аннабель.

— На случай если понадоблюсь, я буду дома.

Тот было запротестовал, однако Алекс оборвал возражения:

— Хватит уже событий на один день. Езжайте туда, соберите ошметки, а с нами вы поговорить еще успеете. В конце концов, спешить с процессом над Бэггером уже ни к чему. Сейчас его ждет судья более высокой инстанции.

Таксист высадил их возле дома Алекса в Манассасе. Он жил в одноэтажном загородном коттедже с гаражом на одну машину, и добраться до него можно было только по щебеночной грунтовке. Внутри гаража стоял полностью восстановленный огненно-красный «корвет» 69-го года, единственная экстравагантная причуда, которую позволил себе агент Секретной службы.

Быстрый переход