Изменить размер шрифта - +
Сентан был у Лоркана правой рукой в отсутствие Ниалла мак Маэлана, который получил серьезное ранение в ногу во время атаки на корабль.

— Мы совершим набег на вон то укрепление? — поинтересовался Сентан, указывая на восток.

— Нет, — ответил Лоркан непререкаемым тоном. Он часто выражался безапелляционно. — Мы нападем на то, что стоит рядом с домом Фергуса.

Лоркан больше ничего объяснять не стал, а Сентан знал, что с решениями Лоркана лучше не спорить, поэтому он осторожно подбирал слова, чтобы они звучали как размышления вслух.

— Скорее всего, люди Фергуса где-то неподалеку, — сказал Сентан. — Они наверняка заметят наше приближение. Обычно на скот нападают под покровом темноты. То есть так поступают не такие отважные воины, как ты, Лоркан.

— К черту темноту, к черту Фергуса с его дружиной, — ответил Лоркан. — Я не за парой несчастных коров сюда приехал. Я хочу его проучить, а как Фергус усвоит урок, если не будет знать, кто его ограбил? Я молюсь об одном — чтобы его людям хватило смелости вступить с нами в открытый бой. Урок станет еще более поучительным, когда мы убьем двух-трех из них.

Больше Лоркан не собирался ничего объяснять, поэтому пришпорил коня и двинулся дальше. За ним последовали усталые промокшие воины. Они спустились по склону холма, поднялись на следующий и, когда оказались на вершине, увидели два бурых земляных укрепления, служивших защитным валом для фермы Фергуса. Одно круговое укрепление было по меньшей мере метров шестьдесят в диаметре, внутри находился большой круглый дом и несколько домов поменьше. В этих домах жили Фергус с семьей и его работники, и все они воображали, что находятся в безопасности. Из отверстий в крышах поднимались вьющиеся струйки дыма, смешивались друг с другом и рассеивались по ветру.

Второе укрепление было меньшим, но все равно добротным, и с высоты холма Лоркан и его дружинники видели, как внутри пасется скот — голов сто пятьдесят-двести. Сюда скот загоняли на ночь, подальше от диких зверей и менее дерзких, чем Лоркан, налетчиков. На таком расстоянии животные казались лишь темными точками на фоне бурой, вытоптанной внутри вала земли.

— Вперед, — скомандовал Лоркан. — Вперед! Только Фергуса не трогать, ясно?

Его воины сбросили меховые накидки и шапки — все, что могло им помешать в битве. Обычно подобные набеги совершались тайно, но сейчас дружинники Лоркана понимали, что он хочет предать их налет огласке и менее всего его заботит, уведут они скот или нет. Однако для Фергуса именно это имело первостепенное значение. В Ирландии монеты и другие ценности были редкостью, валютой являлся скот, а сто пятьдесят голов — это огромное богатство.

Лоркан вновь пришпорил коня, уже быстрее спустился с холма, прочие всадники пытались не отставать, пешие остались позади. Они вдвое сократили расстояние до укрепления, когда наконец-то заметили там какое-то движение: распахнулись деревянные ворота и появилась группа мужчин. Даже с такого расстояния было заметно, что они замерли в нерешительности и недоумении.

Лоркан перевел коня на шаг, потянул за уздцы, и конь повернул не к укреплению со скотом, а к вышедшим из крепости мужчинам, которые рассредоточились на открытой местности, встречая надвигающуюся угрозу. Пешая дружина Лоркана догнала всадников; они старались не отставать от Сентана и других конных, держась немного позади и пропуская вперед Лоркана. Тот увидел, что Фергусу удалось собрать человек пятнадцать вооруженных крестьян, но чем ближе он подходил, тем меньшей опасностью они казались. Это были не воины, а всего лишь земледельцы с оружием. И они испытывали страх.

— Фергус! — позвал Лоркан, останавливаясь метрах в десяти от хозяина форта. — Вижу, живешь ты хорошо! — Он кивнул на круговое укрепление.

Быстрый переход