Изменить размер шрифта - +
Только раз в год здесь можно было увидеть такие потрясающие фейерверки!

Ребятишки из богатых семей в окружении своих воспитателей с достоинством прогуливались по аллеям. Босоногая детвора из портовых кварталов, сбившись в небольшие компании и стайки беспорядочно сновала по праздничному парку.

Трое таких сорванцов, закадычные друзья, Нулам, Джарик и Фарт загодя упросили матерей, чтобы те позволили им посмотреть на волшебные огни фейерверка из самого дальнего края дворцового парка. Еще неделю назад, в предвкушении праздничного зрелища, они обследовали все, даже самые глухие и отдаленные аллеи, подыскивая наиболее выгодные позиции.

И вот, почти у самой ограды, у металлического кованого забора, отделяющего северный придел парка от улицы, мальчишки нашли довольно высокий холм с развалинами основания какой-то древней постройки.

— Лучше места не сыскать! — авторитетно заявил тогда Нулам, самый старший из них. — Отлично обозреваются все окрестности, да и мешать никто не будет. Кому придет в голову забрести сюда?

По привычке Джарик и Фарт не стали спорить.

Теперь, когда долгожданный вечер, наконец, наступил, сидевшие на холме ребята вот уже битый час восхищенно задирали головы в темно-синее небо. Их восторженные взгляды провожали один огненный пируэт за другим, одну ослепительную фигуру за другой.

Каждое мгновение раздавались их восхищенные вопли.

— Внимательней, олухи! — скомандовал Нулам. — Протрите глаза, сейчас должна быть Королева фейерверка!

В небо взметнулась самая яркая огненная комета, рассыпавшаяся снопами искр.

— Ух ты… как здорово…

Мальчишки восхищенно цокали и прищелкивали языками.

Вдруг Нулам насторожился и восторженная улыбка сползла с его сияющего лица.

— Тихо, олухи… — одернул он своих приятелей. — Вы ничего не слышали?

— Что? — насторожились Джарик и Фарт. — Что тебе померещилось?

— Вроде кто-то крикнул…

Мальчики замерли и тут же почувствовали, как по спинам мгновенно пробежал ледяной озноб…

Из полумрака до их слуха, действительно, донеслись истошные вопли.

— Кто-то в беде… — прошептал Нулам и протянул руку в ту сторону, откуда раздавался шум.

Они увидели, как вдалеке две фигуры сошлись вместе, сверкнуло лезвие кинжала, и через несколько мгновений какой-то молодой мужчина в замшевом плаще безжизненно рухнул на дорожку. Не сговариваясь, мальчуганы сорвались с места и ринулись бежать прочь, точно мощный порыв ветра налетел на них и понес, как листья деревьев.

Мальчики слышали свое прерывистое дыхание как бы со стороны. Скользила под ногами влажная от вечерней росы трава, хлестали по лицам гибкие ветви кустарника, но никто из них не замечал боли.

Они выскочили на освещенную круглую площадь, обсаженную цветами, и в гуще народа Нулам заметил господина Зервона, начальника всех нианских стражников. Вместе со своими охранниками тот неторопливо двигался вместе с толпой, внимательно осматривая все вокруг и наблюдая за порядком.

— Скорей! Скорей… — зашлись мальчишки в крике. — Там кого-то только что убили! Там лежит труп…

Их громкие голоса прорезали нестройный праздничный гул, и зеваки стали невольно оглядываться.

— Там лежит труп… Труп! — вопили одновременно Нулам, Джарик и Фарт, обступив начальника со всех сторон.

— Что вы болтаете, бездельники? — грозно нахмурил брови строгий Зервон. — Что вы несете, какой труп?

В первый момент он не хотел ничему верить, но их глаза горели таким отчаянием, что раздался громкий приказ:

— Стражники! Вперед!

Дорожка, ведущая от центра парка к северной части, описывала большой полукруг, огибая овальные клумбы с цветами.

Быстрый переход