Изменить размер шрифта - +

     Спору  нет, этот Меррик красив. Его сильное, складное тело казалось
безупречным, и притом не тяжелым, а, скорее, даже худощавым.  И  лицо  у
Меррика  приятное,  строгие черты, выступающий вперед подбородок  выдает
решительность  и  упорство. Он, должно быть, упрям,  как  лесной  кабан,
отметила Ларен, что неплохо, если хочешь выжить в этом мире.
     И все же он - викинг, такой же, как другие викинги, хотя Ларен и не
знала, что за порода мужей водится в Норвегии. Она сказала, что Меррик -
особенный, и верила в это. Она никогда не видела человека, равного  ему,
но  это еще не значит, что на его слово можно положиться. Кое-чему Ларен
научилась   за  два  года.  Она  прекрасно  различала  предательство   и
вероломство  и  сразу  чуяла  запах лжи.  Когда  дело  касалось  людской
жестокости  и эгоизма, нос Ларен не уступал колдовскому носу  Эллера,  и
потому   она  научилась  осторожности.  Пусть  дураки  доверяют  каждому
встречному, она давно исцелилась от глупости.
     И  все же этот человек спас ее, и Таби, и Клива. Да, по он так и не
сказал, что собирается сделать с ними.
     Меррик  - не только воин, он еще и купец. Ему достались трое рабов,
которых он может продать. Не собирается же он оставить их себе,  а  если
он  и  впрямь решится держать их в своем доме, то что это означает?  Его
слова  о том, почему он спас ее и Таби, звучали искренне, и тем не менее
Ларен не могла принять это объяснение - стоило ему взглянуть на Таби,  и
он  прямо-таки почувствовал обязанность заступиться за нее и за  малыша?
Мужчины  никогда  не испытывают подобных чувств, викинг скорее  проткнет
ребенка своим мечом, нежели подумает о том, чтобы сохранить ему жизнь  и
повесить себе ярмо на шею.
     Ларен  покачала головой, не отрывая глаз от Меррика:  норвежец  как
раз  оставил  весла, распрямился, потянулся и направился к  тому  месту,
cde,  укрывшись самодельной шляпой из деревянного обруча и куска  ткани,
пристроилась  Ларен.  Меррик остался в одной  набедренной  повязке.  Его
грудь и впалый живот густо поросли золотистыми курчавыми волосами. Ларен
отвернулась. Чересчур он большой, даже страшно!
     Меррик  сел  возле  Ларен, натянул на себя через голову  рубаху,  и
Ларен  вдохнула  запах его пота и еще какой-то смутный, приятный  запах,
исходивший  от  викинга. Меррик проговорил что-то, обращаясь  к  старому
Фиррепу,  а тот вместо ответа молча сплюнул в реку, а затем обернулся  к
Ларен.  Он долго молча смотрел на нее, отмечая усталость в ее взгляде  и
бледно-лиловые  тени  под  глазами.  Он  ничего  не  сказал,  только   в
задумчивости похлопал себя по бедрам.
     Уронив  голову Меррику на колени, подложив под голову  руку,  Ларен
уснула. Меррик осторожно переменил позу, стараясь, получше прикрыть  ее,
своим телом от солнца.
     
                                  * * *
     
     Гребцы  вытащили  ладью  на  берег.
Быстрый переход