Изменить размер шрифта - +
Но мне кажется, вы и сами понимаете, что сделать это мне будет нелегко.

— Ты знаешь, о чем пойдет речь? — В удивлении поднял бровь Карл.

— Нет, Карл, но я предполагаю, что речь теперь может идти только о таких вещах, делать которые мне будет неприятно. Иначе бы вы не спрашивали.

«Ты прав, — согласился в душе Карл. — Но как объяснить то, что я и сам всего лишь чувствую?»

— Ты прав, Август, — сказал он вслух. — Сейчас мы выпьем вина и немного поговорим. Потом, я встану и уйду, а ты останешься здесь. Снимешь у хозяина комнату и будешь дожидаться меня. Три дня, может быть, четыре, а, возможно, и неделю. Если я не вернусь через неделю, ты пойдешь во дворец и передашь князю Ливену это письмо. — Карл достал из внутреннего кармана плаща свиток, запечатанный императорской печатью, и протянул Августу. — Я не верю, что такое может случиться, но наверняка могут знать только боги, а я не бог, Август, и поэтому должен предусмотреть все.

— А как же они? — Спросил Август, по-прежнему, не отводя, свой потяжелевший взгляд.

«Закономерный вопрос, — согласился Карл. — Ведь теперь у тебя есть долг не только передо мной одним».

— Если я не вернусь, они выйдут тем же путем, которым вошли. — Твердо ответил он на вопрос Августа. — Мотта не станет их удерживать, они ей не нужны. А ты и князь Ливен сразу же пошлете гонцов во Флору, и к весне все они будут здесь.

— Вы просите о таком, что разобьет мое сердце.

— Я знаю, — кивнул Карл. — Но ты обещал.

— Да, — согласился Август. — И я не нарушу данного слова.

— Спасибо.

— Вы…?

— Нет, Август, об этом ты не должен спрашивать, но на любой другой вопрос я отвечу.

— Кто является вашим наследником?

— Валерия.

— Валерия? — Удивился Август.

— Да, — подтвердил Карл и, хотя не мог и не желал объяснять всего, что стояло за этим решением, счел возможным и даже необходимым сказать кое-что другое. — Императорская корона Яров перейдет к ней, но и она, и Конрад, и, разумеется, ты, Август, сделаете все, чтобы корона Гароссы досталась Деборе.

— Вы можете быть во мне уверены, Карл.

— А я в тебе и не сомневаюсь, Август, — улыбнулся Карл. — Но два совета, совета, Август, а не приказа, я тебе дам.

— Спасибо, мальчик, — сказал он служке, который возвратился к их столу с подносом, на котором стояли кувшин с вином, кружки и деревянные тарелки с немудрящей закуской. Запах вина был именно таким, какого можно было ожидать после произнесенных им прежде слов, а жареная на вертеле баранина и гречишные лепешки казались вполне соблазнительными, особенно для людей, которые в последний раз ели рано утром прошедшего дня. — Держи! — И он протянул совершенно обалдевшему от выпавшей на его долю удачи пареньку две серебряные монеты. — Одна твоему хозяину за вино и гостеприимство, а другая тебе за то, что ты смог проснуться. И вот еще что, моему другу нужна комната…

— У нас есть свободные комнаты под крышей, ваша светлость, — упавшим голосом ответил мальчик, сжимая в кулаке свое богатство. — Но они…

— Мой друг неприхотлив, — усмехнулся Карл, вполне оценив проблему, с которой столкнулся паренек. — Ведь, правда, Август?

— Я солдат, — улыбнулся тот в ответ, разливая вино.

— Вот, видишь! — Карл снова перевел взгляд на мальчика.

Быстрый переход