Это было настоящее безумие — лишь только встав с постели, к которой он был прикован изнурительной болезнью, король отважился на столь тяжелое для него путешествие. Остальные спутники Гэйлона ничего не заметили, следуя за своим королем во мрак гробницы.
Мартен в последний раз заколебался на пороге.
— Это добром не кончится, — пробормотал он и, погрузив палец в урну с древесной золой, установленную сразу за воротами, прочертил поперек лба широкую черную полосу.
Это был древний виннамирский обычай, которым пренебрегли Гэйлон, Керил и Ринн. Арлин был воспитан в религиозных традициях Ксенары, но и он задержался у порога. Скорее всего, духи умерших обитали в этих мрачных катакомбах. Мертвые не всегда обретают мир после похорон. Он знал это очень хорошо и, опасливо оглядевшись, последовал примеру Мартена, начертив у себя на лбу такой же знак. Только после этого он отважился спуститься вниз по узким, вросшим в землю каменным ступеням.
Свет факелов уже трепетал где-то внизу, и эхо доносило до него голоса Ринна и Керила. Их смех звучал все же несколько напряженно, хотя они и старались это скрыть.
Лестница привела Арлина в небольшое, тесное и сырое помещение, откуда уходили под холм несколько темных тоннелей. Устья нескольких из них были наполовину засыпаны обвалившимися с потолка камнями. Король исследовал все штольни по очереди, и его приятели следовали за ним по пятам. Мартен остался стоять в центре небольшой комнаты, испытывая сильное нежелание двигаться дальше.
Арлин присоединился к Мартену как раз в тот момент, когда Гэйлон остановился перед входом в узкий тоннель, начинавшийся справа от лестницы. Взяв из рук Ринна факел, король поднял его высоко вверх, и все увидели высеченный над тоннелем древний герб — вставшего на дыбы медведя с короной в зубах, перечеркнутого двумя скрещенными копьями.
— Арлин пойдет со мной, — сказал Гэйлон, возвращая факел Ринну. — А вы подождите здесь.
И, пригнувшись, он нырнул в тоннель.
Молодой южанин последовал за ним, освещая путь своим факелом. Сосновая смола потрескивала, а пламя факела облизывало низкий свод штольни. Коридор изогнулся и неожиданно оборвался, и король с Арлином оказались в крошечном склепе, посреди которого стояло два каменных саркофага. Мраморная крышка одного из них когда-то была разбита на несколько кусков, но теперь эти куски были скреплены между собой цементным раствором. Обходя вокруг него, Арлин почувствовал, как что-то хрустнуло у него под ногой. Неизвестно что почудилось ему в первый миг, ибо он испуганно вздрогнул и посмотрел на пол. Но это был только цветок — белая роза, высохшая и побуревшая от времени.
Гэйлон остановился около второго саркофага, который выглядел более новым. Опершись о его крышку обеими руками, он наклонил голову и раскашлялся.
— Ты чувствуешь этот запах? — спросил он наконец, с трудом переводя дыхание и вытирая рот кончиком плаща.
— Какой запах, милорд?
— Сладкий запах лесных фиалок, Арлин.
Арлин неловко пожал плечами:
— Нет, милорд. Я чувствую только запах дыма от факела.
— Почему ты идешь за мной? — неожиданно спросил Гэйлон, и его глаза сузились.
— Что вы имеете в виду, сир?
— Я имею в виду только то, что сказал. Почему ты со мной?
— Потому что вы — король, — растерявшись, ответил Арлин.
— Роффо — твой король, не я. Отвечай честно.
— Я с вами потому… — Ксенарский аристократ почувствовал в груди непривычный холод. — Мы все следуем за вами потому, что… любим вас.
— Боги мои! Что за дурацкая причина! — Гэйлон ударил кулаком по холодному камню, и Арлин почувствовал внезапный гнев. |