— Да? — резко спросил он.
— Э-э... мама дома? — Мэтт вдруг почувствовал себя глупо — он даже не знал ее имени. Он протянул мальчику мобильник. — Мы перепутали телефоны в поезде, вот я и приехал, чтобы поменяться.
— О, она в ванной. Пожалуйста, входите. Я скажу ей.
Не закрыв дверь, он оставил Мэтта на лестнице и побежал наверх.
Мэтт прошел в прихожую и стал ждать. Появилась маленькая девочка с кудряшками — более светлыми, чем у матери. Глаза девочки с любопытством разглядывали его, голова склонилась набок.
— Привет, меня зовут Мэтью, — представился он. — Я пришел повидаться с твоей мамой.
Она вынула изо рта большой палец и улыбнулась, обнажив зубы со щербинкой.
— А я Люши, — прошепелявила она. — Мамошка идет в обшештво, и она наденет нарядное платье. Я не ложушь, штобы пошмотреть.
Мэтт напрягся, вникая в сказанное девочкой, и подумал, не сможет ли он потянуть время, чтобы тоже увидеть мамочку в выходном платье.
Вниз по лестнице с шумом слетел мальчик и остановился.
— Мама просит подождать, она через минуту придет.
— Хорошо. Может быть, ваш папа... — начал было Мэтт.
— Он умер, — с полным безразличием ответили они хором.
— А-а... — Мэтт послушно вошел с ними в комнату, где все было перевернуто вверх дном. Подушки с дивана и кресел были сняты и составлены как карточный домик. Стулья разбросаны, а шторы на окнах висели под очень странным углом.
— Ой! — воскликнул мальчик и, хватая подушки, стал небрежно бросать на диван. Мэтт помогал, укладывая подушки на нужное место.
Все это напомнило ему о собственном детстве. Сколько раз он это проделывал! И сколько раз ему попадало за беспорядок! Невольно улыбнувшись, он выровнял шторы, и в этот момент в дверях появилась женщина с полотенцем на голове, с босыми ногами, в небрежно подвязанном старом банном халате, подол которого волочился по полу.
Она выглядела слишком молодой, чтобы быть матерью этих двух маленьких разбойников, — молодой, беззащитной и излучающей свежесть и чистоту. Господи, как она красива....
— Еще раз привет, — произнесла она.
— Привет. — Голос его прозвучал хрипло. — Извините, что не вовремя пришел...
— Все в порядке. Я забыла, что должна уезжать снова.
— В какое-нибудь хорошее место? — спросил он, хотя это было совсем не его дело.
Она сморщила носик и покачала головой.
— Совсем нет. На благотворительный аукцион монастырского приюта.
Он почувствовал раскаяние. Его тоже приглашали, а он отказался, потому что не рассчитывал так рано вернуться. Может быть, еще не поздно пойти, тогда он сможет побыть в ее обществе.
— Надеюсь, вы хорошо проведете время, — утешил он, но она снова с сомнением наморщила носик.
— Вряд ли, это обязанность. Я продаю свои услуги.
Гмм... Надо надеяться, возникшую у него скабрезную мысль нельзя прочитать по глазам, иначе его выставят за дверь.
— И чем вы занимаетесь? — спросил он, и в это время в доме зазвонил телефон.
— Ах... простите, — извинилась она и, повернувшись на пятках, вышла из кухни, захлопнув дверь.
— Мамошка жанимаетша шадиками, — сообщила ему Люси.
Вот откуда обилие цветов перед входом. Это можно использовать, подумал он, и мозг его заработал. Садовник, обслуживающий благотворительные аукционы... Стало быть, если ему удастся каким-нибудь образом раздобыть билет, то он сможет заполучить ее для оформления своего сада и в придачу несколько часов ее времени. Потрясающе.
Значит, она вдова и, кажется, рядом нет никакого мужчины, исполняющего роль мужа.
— Так что... мамочка идет одна? — спросил он, выуживая сведения из детей без малейших угрызений совести. |