Джейн нахмурилась, когда Кроу направил луч света на стену. Она и впрямь выглядела слегка выгнувшейся. Один из кирпичей выпал, но сквозь эту брешь Джейн видела лишь сплошную тьму.
— Там внутри полно места, — добавил Кроу. — Когда я свечу туда фонариком, я даже заднюю стену не вижу.
Джейн обернулась к Робинсону.
— Что находится за этой кладкой?
— Понятия не имею, — пробормотал куратор, в недоумении разглядывая выгнувшуюся кладку. — Я всегда полагал, что эти стены очень прочные. Но ведь здание такое старое.
— Сколько ему лет?
— По крайней мере сто пятьдесят. Так сказал сантехник, который приходил ремонтировать туалет. Понимаете, когда-то этот дом был их семейной резиденцией.
— Криспинов?
— Ну да. Они жили здесь в середине девятнадцатого века, а потом все семейство переехало в Бруклайн, в новый дом. И тогда это здание превратили в музей.
— Куда выходит эта стена? — спросил Фрост.
Робинсон немного подумал.
— Думаю, она выходит на улицу.
— Значит, за ней не может быть другого здания?
— Нет, там должен быть тротуар.
— Давайте вынем несколько кирпичей, — предложила Джейн, — и посмотрим, что там, с другой стороны.
Лицо Робинсона приобрело встревоженное выражение.
— Если вы начнете вынимать кирпичи, все развалится.
— Но эта стена явно не несущая, — возразил Трипп. — Иначе она уже давно рухнула бы.
— Я требую, чтобы вы немедленно прекратили все это, — не унимался Робинсон. — Прежде чем вы двинетесь дальше, я должен поговорить с Саймоном.
— Так почему бы вам не позвонить ему прямо сейчас? — спросила Джейн.
Пока куратор
Бесплатный ознакомительный фрагмент закончился, если хотите читать дальше, купите полную версию
|