Кевин опустил стекло.
– Солдат стоит, – сказал Джек. – Особого рвения не проявляет. На деле, может, вообще спит. И тем не менее придется нам с ним разобраться. Думаю, вам всем лучше оставаться здесь.
– С превеликим удовольствием. – Кевин рад был предоставить такие дела другим. Свались они на него, он не знал бы, как поступить.
Джек с Уорреном вернулись на угол и скрылись из глаз.
Кевин поднял стекло.
Лори, глядя на Натали, качала головой:
– Как же я сожалею обо всем этом. Казалось, должна бы знать. У Джека особый дар нарываться на неприятности.
– Незачем оправдываться, – сказала Натали. – Уж конечно же, это не ваша вина. И потом, сейчас все выглядит намного лучше, чем пятнадцать – двадцать минут назад.
Джек с Уорреном появились поразительно скоро. В руке у Джека был пистолет, Уоррен нес автомат. Они забрались в «тойоту».
– Какие-нибудь сложности? – поинтересовался Кевин.
– Никаких, – сказал Джек. – Солдат оказался очень уступчивым. Слов нет, Уоррен, когда захочет, может быть очень убедительным.
– Есть стоянка рядом с баром «У цыпочек»? – спросил Уоррен.
– Есть, – кивнул Кевин.
– Поехали туда!
Кевин сдал назад, повернул направо, затем в первый поворот налево. В конце квартала он выехал на просторную площадку, покрытую асфальтом. Впереди виднелся затемненный бар. За баром – сверкающее пространство широкого лимана. Поверхность воды мерцала в лунном свете.
Кевин доехал до самого бара и остановился.
– Вы все ждите здесь, – дал команду Уоррен, – а я лодку проверю.
Он выбрался из джипа, прихватив с собой автомат, и быстро скрылся за баром.
– Быстро двигается, – заметила Мелани.
– Вы даже представить себе не можете, – улыбнулся Джек.
– А там, по ту сторону воды, Габон? – спросила Лори.
– Он самый, – подтвердила Мелани.
– Далеко до него? – полюбопытствовал Джек.
– Около четырех миль по прямой, – сказал Кевин. – Но нам следует попытаться попасть в Кокобич. А это миль десять в сторону. Оттуда мы сможем связаться с американским посольством в Либревиле, которое, конечно же, сумеет нам помочь.
– Сколько времени понадобится, чтобы добраться до Кокобича?
– По моим прикидкам, чуть больше часа, – сообщил Кевин. – Разумеется, это зависит от скорости лодки.
Появился Уоррен и подошел к джипу. Кевин опустил стекло.
– Нам фартит, – произнес Уоррен. – Лодка на месте. Без проблем.
– Ура! – вскрикнули все в один голос и высыпали из машины. Кевин, Мелани и Кэндис вынесли холщовые сумки.
– Это ваш багаж? – пошутила Лори.
– Он самый и есть, – откликнулась Кэндис.
Уоррен повел всех за собой. Обогнув затемненный бар, подошли к ступенькам, спускавшимся к пляжу.
– Двигаемся быстро, пока не окажемся за заградительной стеной, – дал указание Уоррен. И махнул рукой, призывая всех следовать за ним.
Под пирсом было темно, и двигаться приходилось медленно. К легкому плеску небольших волн, накатывавших на берег, добавлялся шорох крупных крабов, шустро разбегавшихся по своим песчаным убежищам.
– У нас есть пара фонариков, – сказал Кевин. – Может, включим?
– He будем играть с огоньком, – произнес Джек и в тот же момент наткнулся на лодку. Убедившись, что она вполне устойчива, он пригласил спутников забираться на борт и переходить на корму. |