Изменить размер шрифта - +
Ив так и не поняла, к какому выводу пришел Тома, но руки они друг другу пожали. Она облегченно вздохнула и за спиной Дюпона счастливо улыбнулась Ригану.

Опекун уже собирался уходить, когда Ив все же решилась заговорить с ним об отсрочке.

— Я нашла кое-что новое в дневнике отца, — пробормотала Ив, искренне надеясь, что её слова звучат уверенно. — Понятия не имею, как так получилось, но я почему-то пропустила это, и… Думаю, мне стоит расшифровать его, перед тем как мы окажемся на месте.

Тома несколько мгновений испытующе смотрел на неё, потом произнес в своем стиле, резко:

— Ерунда. Прочитаешь на месте, время у тебя будет.

Он добавил, что экспедиция начнется завтра при участии Ив или без нее. Продолжал уже мягче, намекая на то, что если Ив решила остаться с женихом в Афинах, то он поймет, ведь у женщин совсем другие планы на жизнь. Девушке пришлось сжать кулаки, чтобы не расплакаться от обиды. Она четыре года «приживалась» в мужском коллективе, чтобы её приняли, как равную. Его снисхождение казалось унизительным и ранило больнее, чем можно было представить. Тома как будто и не удивился — очевидно, не исключал такого поворота и даже ждал его, а для Ив такая его реакция равнялась пощечине.

Риган, будто почувствовав её настроение, легко сжал руку Ив в своей и произнес, пристально глядя Дюпону в глаза:

— Думаю, стоит прислушаться к мнению Ив. Лучше неё никто не разбирается во всем этом деле, а торчать на месте, не видя ситуации в целом — сомнительное удовольствие.

Дальше произошло нечто совсем невероятное: опекун замер под его взглядом, будто столкнулся с диким зверем, и какое-то время молча смотрел Ригану прямо в глаза. Эта дуэль взглядом длилась дольше, чем при знакомстве, и Ив показалось, что сейчас произойдет нечто на самом деле страшное. Зная взрывной нрав опекуна и истинную природу Ригана, она на всякий случай с силой сжала его руку, как будто могла удержать в случае чего. Обошлось. Тома только зло прищурился и процедил:

— Месье Эванс, вы здесь, потому что так захотела Ив. Подумайте, насколько вам это нужно. Паром отплывает завтра утром.

Он вышел, с силой захлопнув за собой дверь — так, что Ив вздрогнула. Она покачала головой, выпуская руку Ригана и отступая назад. Отчаяние, охватившее её, было столь велико, что она даже не пыталась скрыть собственных эмоций.

— Он вышвырнет меня из команды, не задумываясь, — пробормотала она, с трудом удержавшись от желания броситься ему вслед, умолять взять с собой и говорить, что она была не в себе, когда предложила перенести экспедицию.

— Это невозможно, — произнес Риган после довольно длительной паузы, — я не встречал людей, устойчивых к внушению измененных. И даже если списать это на мой юный возраст… Ильга тоже ничего о них не рассказывала. Хрень…

Он взъерошил ладонью волосы и растерянно посмотрел на неё. Ив была слишком расстроена словами Томы, но все же шагнула к Ригану и порывисто обняла. Она не представляла, как работает внушение и почему сейчас дало осечку, но знала, что должна быть на месте, когда город отца будет найден. Это открытие не принадлежит ни Томе и ни ей. Ив в ответе за историю города, о котором писал отец. В ответе перед ним.

— Хочешь сказать, что Дюпон необычный? Мы не сможем задержаться, Риган. Я поеду с ними.

— Я хочу сказать, что ни черта не понимаю, Ив, — пробормотал он. — Плевать. Пусть едет. Мы остаемся.

Она сделала шаг назад и упрямо посмотрела на него.

— Нет! Я не могу подвести отца, бросить все, ради чего жила, только из-за твоей паранойи!

— Моя паранойя, — Риган говорил мягко, но в голосе его звучали угрожающие нотки, — может спасти тебе жизнь. Или ты готова пожертвовать всем ради того, о чем имеешь весьма смутное представление?!

— Последние несколько лет я жила для этого, — возразила Ив, ей хотелось сжаться от его тона.

Быстрый переход