Изменить размер шрифта - +

— Просто у вас, мужчин, одна извилина, скажи что нет? — произнесла Кэлен и принялась доставать вещи из дорожной сумки.

— Вовсе нет, жена. У мужчин ум ясный и прямой. Мы не такие, как женщины, которые ходят вокруг да около, находя тысячу причин своим нелогичным поступкам, и только потом соглашаются.

— Это ты сам придумал или тебя этому научил какой-нибудь Полярный Советник мужского рода?

— Советник не может быть женщиной. — Ридж легко вскочил на ноги. — В любом случае не имеет значения, кто меня этому научил. За последнее время я получил прекрасное подтверждение старым поверьям.

— Мужчины так интерпретируют древние истины, что теряется глубокий смысл, скрывающийся в них, — благодушно объяснила Кэлен. — Другими словами, теряется всякий смысл, заложенный в них. Ридж расхохотался и ринулся к Кэлен:

— Ты никогда не сдаешься, а, Кэлен?

Кэлен была так поражена его раскатистым откровенным смехом, который она впервые услышала, что даже не подумала увернуться. Прежде чем она успела понять, что происходит, он схватил ее в охапку и потащил к источнику. Криты удивленно подняли головы, наблюдая, как играют люди.

— Ридж, ты не посмеешь.

— Не уверен, — передразнил он ее и остановился на краю обрыва, спускающегося к источнику. — Мы такие прямолинейные, делаем то, что думаем. Нас сложно переубедить. Но ты можешь попытаться.

Кэлен прильнула к нему, завороженная открытием еще одной грани его характера. Она подозревала, что Ридж тоже мало знаком с этой стороной своей натуры. Он как будто экспериментировал и наблюдал, что же из этого получится. Он учился быть мужем!

— Как же я могу переубедить тебя? — спросила она.

— Попробуй умолять меня, — с готовностью помог он.

— Уверена, что женские мольбы не подействуют на такого упрямца, как ты.

— Кто знает. — Его глаза блестели в ожидании.

— Я не очень хорошо умею упрашивать, но могу предложить тебе сделку, — сказала Кэлен.

— О, это интересно. Какую же сделку, жена?

— И не косись так, пожалуйста. Я хочу предложить тебе в обмен выстирать рубашки. — Она наморщила нос. — По-моему, самое время это сделать, как ты думаешь?

— Тебя мутит от их запаха? — вежливо поинтересовался он.

— Я не имею в виду, что от тебя пахнет, как от самца крита. Я просто предлагаю сделку в обмен на свободу. По правде говоря, я все равно собиралась стирать свои туники.

— Хм. — Он притворился, что очень серьезно рассматривает предложение. — Полагаю, нам обоим не помешает хорошенько искупаться. Заодно ты можешь выстирать нашу одежду.

Он раскрыл руки.

Кэлен с воплем свалилась в бурлящий поток. Криты, защебетав, поторопились поскорее убраться с дороги. Закрыв глаза, Кэлен ожидала шока от ледяной воды, но, к ее полному изумлению, вода напоминала парное молоко. Плескаясь в воде, она откинула мокрые волосы с глаз и посмотрела на Риджа. Шаровары раздулись двумя большими фонарями вокруг ее ног. — Тебе повезло, — отфыркивалась она, — что вода не такая ледяная, как я думала. А то бы я никогда тебе этого не простила.

— Возможно, я чересчур прямолинеен, но все-таки не законченный идиот.

Он подобрался к берегу, на ходу расшнуровывая рубашку. Его золотистые глаза искрились весельем. Он откровенно наслаждался собой и игрой, которую затеял. Еще одна вещь была также несомненна — он не привык к такого рода играм.

— Ты знал, что вода теплая? Он кивнул и скинул рубашку.

— Мы уже недалеко от Тепла-и-Холода.

Быстрый переход