Изменить размер шрифта - +

Эти наблюдения продолжались до начала ноября. К этому времени Кэйв почувствовал, что подозрения его семьи немного улеглись, и стал носить драгоценное яйцо с собой, чтобы всегда, когда представится днем или ночью удобный случай, иметь возможность утешиться тем, что становилось самым главным в его жизни.

В декабре, в связи с наступающими экзаменами, у Уэйса было много работы. Поэтому пришлось на десять или одиннадцать дней отказаться от встреч с Кэйвом. Когда он немного освободился, ему снова захотелось приняться за исследование таинственного явления и он отправился в Сэвен-Дайэлс. На углу он заметил закрытую ставню лавочки продавца птиц. Дальше ему бросились в глаза закрытые ставни сапожника. Магазин Кэйва был тоже закрыт.

Он постучал и дверь открыл пасынок Кэйва, одетый во все черное. Молодой человек сразу позвал м-с Кэйв. Она была в глубоком трауре, с вдовьим чепцом на голове. Уэйс не удивился, когда узнал, что Кэйв умер и уже похоронен. Вдова была в слезах, и голос ее звучал глухо. Она только что вернулась с кладбища. Мысли ее были заняты целым рядом проектов, и Уэйс с трудом узнал подробности смерти Кэйва. Его нашли мертвым в магазине рано утром, на следующий день после его последнего визита к Уэйсу, и в застывших, холодных руках он сжимал хрустальное яйцо. «Он улыбался, — сказала м-с Кэйв, — и бархатная материя валялась на полу у его ног». Его нашли, должно быть, через пять, шесть часов после смерти. Уэйс почувствовал угрызения совести. Ему было стыдно, что он не обращал внимания на яркие симптомы болезни старика. Но его основные мысли вертелись вокруг хрустального яйца. Он с осторожностью подошел к этой теме, так как хорошо знал странности м-с Кэйв. Каково же было его изумление, когда он узнал, что яйцо продано.

Сразу после того, как тело Кэйва было вынесено наверх, м-с Кэйв решила написать сумасшедшему священнику, который предлагал пять фунтов за яйцо, чтобы сообщить ему о том, что оно нашлось, но после тщательных поисков адреса священника она и ее дочь убедились в его безнадежной пропаже. Так как им необходимо было обзавестись трауром и достойным образом похоронить Кэйва, они обратились к одному из своих приятелей, торговцу на Портлэнд-стрите. Он приобрел у них часть товаров, в число которых вошло и хрустальное яйцо.

Уэйс, после нескольких слов сочувствия, поспешно отправился на Портлэнд-стрит, но тут он только узнал, что хрустальное яйцо уже продано высокому смуглому человеку в сером костюме. На этом резко обрываются все материальные факты этой любопытной истории. Торговец Портлэнд-стрита не имел понятия о том, кто был его покупатель и даже не обратил внимания на то, в какую сторону он пошел, когда покинул магазин.

Некоторое время Уэйс оставался в магазине и, испытывая терпение хозяина, задавал ему целую кучу нелепых вопросов. И только под конец, когда он внезапно понял, что все нити выскользнули у него из рук и исчезли, как ночное видение, он возвратился к себе домой, слегка удивленный при виде валяющихся на его неубранном столе бессвязных записок.

Его раздражение и разочарование были очень велики. Уэйс во второй раз (так же безуспешно) отправился на Портлэнд-стрит и решил дать объявление в журналах, которые попадают в руки антикваров. Он, кроме этого, написал письма в редакцию «Дейли Кроникеля» и «Нэйтюр», но оба этих журнала, подозревая какое-то жульничество, предложили ему пересмотреть его решение, прежде чем они напечатают присланные им объявления. Доброжелатели посоветовали ему не делать этого, так как такая необыкновенная история, да еще к тому же подтверждающаяся столь малым количеством фактов, может губительно отозваться на его репутации ученого исследователя. Кроме того, у него было много работы, которая требовала самого сосредоточенного внимания. Таким образом, спустя месяц, он бросил поиски хрустального яйца и с тех пор до настоящего времени оно не найдено. Однако временами, как он сам говорил мне, у него бывают припадки энергии, когда он бросает свою самую неотложную работу и принимается за лихорадочные поиски яйца.

Быстрый переход