Изменить размер шрифта - +
Я действительно не была способна всё объяснить. Я была слишком подавлена.

Я прочитала миллион молитв, прежде чем пойти спать той ночью, но ни одна из них не заставила меня почувствовать себя лучше.

На следующий день я пошла на работу, потому что должна была. Оттого, что я находилась дома, лучше мне не становилось. И была искренне рада, что Джейсон не заходил в Мерлот, потому что я бы кинула в него кружкой, если бы он там появился.

Сэм несколько раз внимательно смотрел на меня и, наконец, он затащил меня к себе за барную стойку.

— Скажи мне, что происходит, — сказал он.

Слезы затопили мои глаза, и я была на волосок от того, чтобы закатить настоящую сцену. Я быстро присела, словно что-то упало на пол.

— Сэм, пожалуйста, не спрашивай меня. Я слишком расстроена, чтобы говорить об этом, — прошептала я.

И вдруг поняла, что с огромной радостью рассказала бы обо всем Сэму, но я просто не могу это сделать, не здесь, не в переполненном баре.

— Слушай, ты знаешь, я здесь, если я тебе потребуюсь.

Его лицо было серьезным. Он похлопал меня по плечу.

Мне удивительно повезло, что он был моим боссом.

Его жест напомнил мне, что у меня много друзей, которые не могли бы обесчестить себя как Кристалл. Джейсон тоже опозорил себя, заставив Кэлвина и меня стать свидетелем ее низкого предательства. У меня было так много друзей, которые никогда бы так не поступили! Это была злая выходка судьбы, что тот, кто на это оказался способен, был моим братом.

Эта мысль меня заставила меня чувствовать себя лучше и сильнее.

Я уже обрела уверенность в себе к тому времени, когда вернулась домой. Там никого не было. Я колебалась, раздумывая, не позвонить ли Таре, или упросить Сэма уйти на часок с работы, или даже позвать Билла поехать со мной в Хотшет… но это во мне говорила слабость. Что бы там ни было, я должна это сделать сама. Кэлвин предупредил меня надеть что-нибудь удобное и без выпендрежа, и мой мерлотовский наряд, безусловно, подходил под оба требования. Но, кажется, не стоит надевать свою рабочую одежду на подобные мероприятия. Там может быть кровь. Я не знала, чего ожидать. Поэтому натянула брюки для йоги и старую серую толстовку. Я убедилась, что мои волосы собраны сзади. В общем, выглядела так, словно мою гардеробную обворовали.

По дороге в Хотшет, я включила радио и орала во весь голос песни, чтобы удержать себя от тяжелых мыслей. Я спелась с Evanescence и неплохо подпевала Dixie Chicks, так что отступать я уже не собиралась… вот как полезно послушать жизнеутверждающие песни.

Я приехала в Хотшет задолго до семи. В последний раз я была здесь на свадьбе Джейсона и Кристалл, и танцевала с Куинном. В тот визит мы первый и последний раз были близки с Куинном. Оглядываясь назад, я сожалела о том, что сделала этот шаг. Это была ошибка. Я поставила на будущее, которому не суждено было сбыться. Фальстарт. Я надеялась, что не повторю эту ошибку еще раз.

Я остановилась, как и в ночь свадьбы Джейсона, на обочине дороги. Сегодня вечером здесь было не так много автомобилей, не то, что тогда, когда сюда съехались полностью человеческие гости. Но все же здесь стояло несколько чужих автомобилей. Я узнала грузовик Джейсона. Остальные принадлежали немногим верпантерам, которые жили за пределами Хотшета.

Небольшая толпа уже собралась во дворе дома Кэлвина. Люди освобождали проход для меня, пока я не оказалась в центре, где обнаружила Кристалл, Джейсона и Кэлвина. Я видела несколько знакомых лиц. Женщина-пантера средних лет по имени Мариэлизабет кивнула мне. Поблизости я увидела ее дочь. Девочка, имя которой я не помнила, была далеко не единственным несовершеннолетним наблюдателем. У меня волосы вставали дыбом всякий раз, когда я пыталась себе представить повседневную жизнь Хотшета.

Кэлвин разглядывал свои ботинки и не поднимал глаз.

Быстрый переход