– Када? Сейчас есть?
– Не сегодня, – сказал Клэпли. – Послезавтра.
– Серьезно, Бобби? – спросила Тиш. – Ты достал рог?
– Достану.
– Как нашелся? Гиде? – спросила Катя.
Вид девушек – волосы, макияж – был невыносим. К тому же они набросились на еду, как изголодавшиеся телки. Клэпли с трудом заставлял себя смотреть на них.
– Гиде ты достать етот рог? – допытывалась Катя.
– У настоящего носорога. Я сам его подстрелю.
Тиш замерла с непрожеванным рогаликом за бледной щекой. Катя подалась вперед; меж зубов высунулся кончик розового языка, точно у котенка.
– Черный носорог. Чудовище, – сказал Клэпли. – Охота состоится в субботу утром.
– Ты убьешь носорога? Не врешь?
– Точно.
– А вдруг промажешь?
– Тогда, наверное, он убьет меня. Как убил одного человека несколько лет назад. – Клэпли изобразил печальный вздох. – Это было ужасно. Проводник говорит, чрезвычайно опасный зверь. Дикий.
Барби застыли с распахнутыми глазами. Мимо проехал, вихляя задом в эластичных шортах, еще один подросток на роликах, но внимание девушек приковал великий белый охотник.
– Не волнуйтесь, я не промахнусь, – сказал Клэпли. – Я никогда не промахиваюсь.
– Большой ружье? – спросила Катя.
– Больше не бывает.
– И после потом ты приносить рог домой!
– Только если вы будете там ждать.
Девушки энергично закивали.
– Отлично. Только никому не говорите, особенно мистеру Брауну, – предупредил Клэпли. – Очень опасно, я делаю это ради вас. У меня могут быть большие неприятности.
– Хорошо, Бобби.
– Не говоря уже о том, что носорог может затоптать до смерти.
Катя нежно накрыла руку Клэпли своей.
– Мы любить, Бобби, что ты так рисковать для нас. Стрелять опасный носорог.
– Ведь я всегда давал вам все, что пожелаете. Разве нет? Вы попросили рог, и только так я могу его достать – поставив на карту свою жизнь.
– Спасибо, Бобби.
– Значит, я увижу вас в субботу вечером? Блондинками. Да?
– И на высоких каблуках, – хихикнула Тиш.
– Это будет великолепно.
Хватит уже этого дерьма с готикой, подумал Клэпли. Его распирало от счастья и желания – скоро его двойняшки вернутся домой.
В вестибюле отеля он приобнял девушек и сказал:
– Полагаю, мистер Авалон Браун снял для вас хороший номер с видом на море? – Тиш вопросительно посмотрела на Катю, та смешалась. – Нет? Ну, может, после грандиозного успеха фильма.
На прощанье Клэпли собрался поцеловать девушек и сморщился от незнакомого тошнотворного запаха духов.
– Что это такое? – Он деликатно шмыгнул носом.
– Имя называться «Восставший мертвец», – ответила Катя. – Кажется, Кальвин.
– Чудесно. Передайте мистеру Брауну, что я с ним свяжусь.
– Осторожнее на охоте, Бобби.
– За меня не волнуйтесь. Ох, чуть не забыл! На следующей неделе прилетает доктор Муджера из Южной Африки. Просто напоминаю. – Клэпли постучал себя пальцем по подбородку. – Надеюсь, вас это еще интересует.
– Посмотрим, – уклончиво ответила Катя.
– Может быть, – поддержала Тиш.
– Для вас все самое лучшее. |