– Нокс превратила тебя в мужчину, – ответила Джоли. – И тебя захватила мужская страсть.
– Но ты же моя спутница, моя подруга! Как я могла…
Джоли не поняла бы, если бы не короткий урок, преподанный Нокс. Если Орлин, не знавшая, что с ней происходит, не сумела с собой справиться, то что же сказать о ней, Джоли, которая все видела – и потеряла над собой контроль в тот самый момент, когда инкарнация сделала ее жертвой похоти? Она ведь догадалась, должна была держать себя в руках – но оказалась беспомощной перед нахлынувшим непереносимым вожделением.
– Похоже, мужчины испытывают страстные желания, не знакомые женщинам, – промолвила Джоли. – Я потакала этим желаниям в своем собственном муже, никогда не понимая по‑настоящему их природы – до нынешнего момента.
– Однако мужчины не… – Орлин замолчала, не в силах выговорить трудное слово.
– Они научились держать себя в руках. У нас с тобой не было времени. Это как огонь, который сгорает, если за ним не следить.
«Не забывай», – повторила Нокс, снова превратившись в самое себя.
– Как я перенесу такой позор? – воскликнула Орлин и рухнула на землю, потеряв сознание.
Джоли на какое‑то мгновение даже стало легче.
– Зачем ты играла с нами, воплощение Ночи? – спросила она. Ее больше не беспокоило, обидится на нее Нокс или нет.
«Тебе нужно многому научиться».
Похоже, другого ответа им не получить.
– Она пришла, чтобы забрать своего ребенка, Гэва Второго, – заявила Джоли. – Пожалуйста, инкарнация, верни его Орлин, теперь, после того как ты так нас унизила.
«Ее ребенок у меня, – проговорила Нокс. – Я сделала ее похожей на него
– каким он станет, когда вырастет».
Орлин пошевелилась, услышала последние слова, отшатнулась, точно ее ударили. Джоли, понимавшая, какой ужас испытывает подруга, вмешалась:
– Мужчиной – вроде его отца.
– Нет! – В голосе Орлин звучала боль. – Нортон не такой!
– Он будет похож на Гавейна! – поняла Джоли. – Его генетический код изменен!
«Он будет похож на Гавейна», – подтвердила Нокс.
– Но он же умер от наследственной болезни!
«Которая не оставила его и после смерти».
Орлин снова охватил ужас.
– Мой ребенок… по‑прежнему болен! Ничего нельзя сделать!
«Оставь его мне, – предложила Нокс. – Я могу справиться».
Услышав ее слова, Орлин снова потеряла сознание.
– Нет, так не годится! – запротестовала Джоли. – Отдай его нам, мы как‑нибудь его вылечим!
«Это нелегко. Его душа запятнана; он никогда не сможет существовать на свободе без серьезного исправления».
– Орлин сделает все, что нужно! – воскликнула Джоли.
«В таком случае вы должны получить по одному предмету у каждой из нынешних главных инкарнаций, – заявила Нокс. – Если вам не удастся добыть хоть одного, вы проиграли».
– Она все достанет! – пообещала Джоли.
«Вот список. У Смерти взять чистую душу, чтобы испорченную поместить на чистый, без фатального недостатка лист. У Времени – крупицу песка из Песочных Часов, дабы повернуть время вспять для переноса. Судьба должна дать вам нить жизни, мы поменяем ее местами с прежней. Попросите у Войны семя, превращающее насилие, живущее в душе человека, в здоровый дух соревнования. У Природы возьмите слезу, которая поможет оживить новую душу. Воплощение Зла может дать вам проклятие, чтобы душа боялась зла. |