|
«Как же быть? — в панике размышляла она. — Если я встану, он заметит оружие». Наконец решившись, она ткнула лезвие глубоко в рыхлую землю и только потом позволила Сэму помочь ей подняться.
— Спасибо, — пробормотала она, вставая на ноги.
Он задержал ее ладонь в своей на долю секунды дольше, чем требовалось, и Энни ощутила приятное волнение. Ее похититель отступил назад. Какое-то время они молча смотрели друг на друга, не в силах преодолеть возникшее между ними притяжение, сильное и пугающее.
Наконец Сэм поднял руку и стер с ее носа грязь.
— Ну и видок у тебя! — сказал он с усмешкой. Только сейчас Энни обратила внимание на свои безнадежно испачканные джинсы.
— Все в порядке? — смущенно поинтересовался он.
Вспомнив намерения этого человека, Энни хотела спросить, не все ли ему равно, но сдержалась. Ведь только что он укрывал ее от града собственным телом!
Впрочем, она, наверное, просто не привыкла к такому отношению, а для мужчины XIX века обычное дело — защитить свою спутницу от непогоды, даже если он везет ее на смертную казнь.
— Я в полном порядке, — наконец отозвалась она. — А ты? Ведь основной удар ты принял на себя.
— О, я человек закаленный!
Они опять уставились друг на друга — почти против воли. Что-то особенное было в окружавшем их воздухе.
Сэм откашлялся, потом обозрел усыпанный градом ландшафт.
— Проклятие!
— Что такое?
— Одна лошадь отвязалась.
Энни посмотрела на ближайший дубок. В самом деле, там осталась только одна лошадь.
— Да. Моя кобыла убежала.
Прикрыв глаза от солнца ладонью, Сэм обвел окрестности внимательным взглядом и удовлетворенно улыбнулся.
— Ага! Кажется, я ее вижу. Возможно, мне удастся подманить ее к себе.
Устремив взор в ту же сторону, Энни заметила вдалеке беглянку, мирно жующую траву.
— Хорошая мысль.
Этот мужчина без труда подманит к себе любое существо женского пола.
— Будем надеяться, что я сумею накинуть на нее веревку, — продолжал он. — Иначе нам придется ехать в Прери-Стамп в одном седле.
Энни вздрогнула. Она сомневалась, что выдержит эту новую пытку.
Она думала, что Сэм свяжет ее перед уходом, но, к ее удивлению, этого не произошло. Он поднял с земли свою шляпу, отряхнул ее, вскочил в седло и ускакал. Энни видела, как он гарцует неподалеку от ее каурой кобылы, покручивая в руке лассо, посвистывая и подзывая ее ласковыми криками. Сначала лошадь ржала и испуганно шарахалась в сторону, но вскоре начала приближаться к Сэму. Он грациозно бросил лассо и с первой попытки заарканил животное.
Энни улыбнулась и в невольном восхищении покачала головой. Черт возьми, этот парень умеет обращаться с лошадьми и веревкой! Она бы ни за что не поймала кобылу с первого раза.
Сэм поскакал обратно, таща за собой ее лошадь, и только тут Энни вспомнила про спрятанный нож. Во рту у нее пересохло. Ей совсем не хотелось драться с человеком, который защитил ее от непогоды. Но это был единственный шанс на спасение…
По счастью, Сэм был еще далеко. Она осторожно попятилась к склону горы, встала на колени и вытянула лезвие из земли. Убрав оружие за спину и выпрямившись, Энни с тревогой следила за приближением Сэма.
Борясь с инстинктивным страхом, она попыталась продумать свой следующий шаг. |