Книги Любовные романы Барбара Картленд И пришла любовь...

Книга И пришла любовь... читать онлайн

Загрузка...
И пришла любовь...
Автор: Барбара Картленд Поделится :
Язык оригинала: английский Год издания: 1999 год
Перевод: Орлова И. В. Издательство: АСТ
Изменить размер шрифта - +

Барбара Картленд. И пришла любовь...

 

Известно, что контрабандисты также приторговывали военными секретами и переправляли через Канал французских шпионов. Кроме того, они получали неплохие деньги от бежавших из плена французов, которых отвозили домой.

Знаменитый контрабандист Джек Рэттенбери был схвачен, и ему предъявили обвинение в том, что за сто фунтов он перевез через Канал четырех французских офицеров.

За доставляемые контрабандистами товары Наполеон получал золото; оно позволяло ему покупать оружие у тех европейских стран, которые не участвовали в войне.

Когда Наполеон Бонапарт находился в изгнании на острове Св. Елены, его друзья обратились к пресловутому английскому, контрабандисту Томасу Джонсону, — предложив ему сорок тысяч фунтов за спасение императора.

 

 

Новелла въехала в конюшню и спешилась.

Вокруг ни души. Грум, должно быть, работает в саду. Из-за войны усадьба почти совсем обезлюдела. Теперь каждому рабочему приходится выполнять не только свои обязанности.

Девушка завела лошадь в стойло и сняла седло. Повесила его на стену и вернулась за уздечкой. Потом проверила, есть ли еще у лошадей корм и вода.

— Хорошо мы прогулялись, да, умница? — Новелла потрепала Герона по холке. — Если будет время, после обеда снова поскачем.

Когда она собралась уходить, конь ткнулся мордой в ее плечо.

День выдался чудесный, и, направляясь к дому, Новелла с досадой думала о свалившихся на нее заботах.

Ее мать, леди Beнтмор, была больна и не покидала своей спальни. Нянюшка, дожившая до преклонных лет, как могла помогала девушке; тем не менее дел; не убавлялось.

Приближаясь к дому. Новелла, как всегда, испытывала чувство гордости. Как он прекрасен! Розовые от старости кирпичи, остроконечные крыши и затейливые трубы ясно говорили о том, что это постройка елизаветинской эпохи.

Здесь сменилось много поколений семьи Вентморов.

Отец Новеллы сражался на полуострове вместе с Веллингтоном.

«Хоть бы эта ужасная война поскорее закончилась, — возмечтала девушка. — Тогда мы снова будем счастливы в родном поместье, как раньше!»

От мысли, что отца могут убить, в сердце больно кольнуло — в деревню так часто приходили трагические вести!

Вот и болезнь матери усугубилась из-за страха потерять мужа.

Девушка вошла в холл с огромным средневековым камином и вдруг услышала странный шум.

В недоумении она пересекла холл и выглянула в окно: кто-то изо всех сил мчался через двор.

Не успев даже осмыслить происходящее, Новелла увидела ворвавшегося в холл человека.

Она удивленно разглядывала его.

Незнакомец был молод, красив и явно благородного происхождения. Впрочем, сейчас он выглядел довольно жалко.

Заметив девушку, он остановился как вкопанный.

— Бога ради, спрячьте меня! — взмолился он. — Они расправятся со мной, если поймают!

Она увидела струйку крови, стекающую по его руке, и у нее перехватило дыхание.

— Они прострелили мне руку, — в смятении произнес беглец, нервно оглянувшись через плечо, — а следующим выстрелом прикончат!

Можно было не сомневаться, что погоня уже близко.

Новелла мгновенно приняла решение.

— Идемте со мной! — сказала ока.

Быстро покинув холл, она побежала по длинному коридору, ведущему в библиотеку. Беглец следовал за ней, стараясь не отставать. Он тяжело дышал, так же как в те минуты, когда появился в доме.

Наконец Новелла привела его в большую комнату с полками вдоль стен, заполненными книгами-. Одна стена представляла собой галерею, на которую вела винтовая лестница. Несомненной ее достопримечательностью был внушительных размеров старинный камин, позднее облицованный мрамором.

Быстрый переход
Отзывы о книге И пришла любовь... (0)