— Все кончено. Баста!
— И что же заставило тебя изменить мнение? — спросила она, едва находя нужные слова. — Ты увидел ее?
— Нет, — он покачал головой. — Я увидел тебя. И Мэтти на твоих руках.
— Ты это хотела мне сказать? — спросил Руджеро.
Они сидели в маленьком ресторанчике.
— Я пыталась найти нужные слова, но никак не могла, — ответила Полли.
— Полагаю, я должен был найти их сам, — заметил он. — Теперь я знаю, что говорить. Я видел тебя и Мэтти, вы оба смотрели на меня. Но ведь его там не было. Так?
— Он дома, с твоими родителями. Но все же он в какой-то мере и со мной, в моем сердце.
Руджеро понимающе кивнул.
— В моем тоже. Я это почувствовал впервые в жизни. Теперь я знаю, он мой сын.
— Ну да, а ты — его отец, — улыбнулась она.
Он взял ее за руку.
— Идем домой.
Их встречали Сара и Тони с малышом на руках. Они медленно спускались вниз по лестнице. Тони отпустил ребенка только тогда, когда ступил на землю.
Мэтти сделал несколько шагов. Руджеро упал перед ним на колени и обнял.
— Ну вот мы и дома, — хрипло проговорил он, Полли стояла чуть позади, с радостью наблюдая эту милую сцену. Они мельком обменялись взглядами с Сарой и Тони. В ее голове созрело твердое решение.
Я подожду еще некоторое время, понаблюдаю за Руджеро и Мэтти, а затем уеду в Англию. Этим двоим еще многое предстоит.
— А ты падал чаще, чем твой сын, — заметила Сара.
— Да, и переворачивался на спину, — усмехнулся Руджеро.
В этот самый момент ребенок сел на попу.
— Ну, это он просто отвлекся, — рассмеялся Тони. Вечер наступил невероятно быстро.
— Пора укладывать малыша. Нам принести его к тебе? — спросила Сара у Полли.
— Нет, пусть Мэтти побудет с отцом, — быстро ответила девушка.
Все поднялись наверх, а Полли осталась внизу. Чуть позже Руджеро нашел ее на террасе и присел рядом, улыбаясь во весь рот.
Она тяжело вздохнула.
— Я рада тому, что произошло, — сказала она. — Так для меня легче.
— Ты так подозрительно говоришь.
— Дело в том… Мне пора уезжать.
— Но ты ведь вернешься?
Девушка помолчала.
— Не знаю. Мне нужно пожить одной дома, а тебе надо побыть вдвоем с Мэтти. Я вам только мешаю.
— Какая чушь! Я бы не смог справиться без тебя.
— Но тем не менее дальше тебе предстоит действовать самому. И потом, тебе уже не нужна помощь медсестры. — Она улыбнулась. — Теперь ты поступаешь в полное распоряжение Мэтти.
— Но ему нужна и ты, — настаивал Руджеро. Полли помолчала, ожидая продолжения фразы.
Но он так и не сказал, что ему самому она тоже нужна.
— Думаю, Мэтти справится без меня. Теперь его дом здесь, он быстро привыкнет. Он уже любит Сару, и Тони, и тебя.
— Но он меня совсем еще не знает! Она грустно улыбнулась.
— Ты непременно завоюешь его сердце. Я знаю. Руджеро отвернулся и больше не смотрел на нее.
— На этот раз тебе это не удастся, Полли.
— Что ты имеешь в виду? — удивленно спросила она.
— Обмануть меня. Ты мне лжешь! Может, он догадался о моих чувствах? Руджеро продолжил:
— Наверное, ты думаешь, будто чем-то обязана Брайану, и тебе не терпится к нему вернуться?
— Да, — с трудом произнесла девушка. |