Изменить размер шрифта - +

 Зоя гневно смотрела на него, пока официант наполнял бокалы. Как только он ушел, девушка наклонилась вперед.

 — Давайте кое-что проясним, — процедила она ледяным тоном. — Никаких «нас» нет.

 — Нет? — Он насмешливо глядел на нее. — Но нас же двое.

 — И как же это вышло? — Зоя гневно сверкнула глазами. — Как вы узнали, где я собираюсь поесть? Или у вас заказаны столики во всех тавернах города?

 Андреас пожал плечами.

 — Рано или поздно все приходят поесть в таверну Костаса. Я подумал, что вы не исключение, и рискнул.

 — Ваш риск не оправдался, я ухожу.

 — Вы не любите омаров?

 — Еда тут ни при чем. — Девушка поднялась. — Мне просто не нравится, когда мной манипулируют. Особенно когда я ясно дала понять, что обедаю одна.

 — Опять это слово «одна», — протянул задумчиво Андреас. — Скажите, вы знаете, что по-гречески означает ваше имя?

 — Нет.

 Черные глаза встретились с ее взглядом.

 — Оно означает «жизнь». Так почему же вы боитесь жить?

 Девушка залилась румянцем.

 — Это подло… так говорить. И совсем неправда.

 — Тогда почему же вы отвергаете дружбу, когда вам ее предлагают?

 — Дружбу? — В голосе Зои звучала горечь. — Значит, это было на уме у ваших знакомых, когда они преследовали меня?

 — Вы считаете, что я такой же, как они? — удивился Андреас.

 — Откуда мне знать? — пробормотала девушка, опустив глаза. — Мы ведь только вчера встретились и едва знаем друг друга.

 — Именно это я и пытаюсь исправить, но, видимо, безуспешно. Садитесь, Зоя, и я расскажу вам все, что вы хотите знать. Кроме того, — добавил он мягко, видя, что она колеблется, — Костас будет опечален, если мы не попробуем его чудесных омаров.

 Зоя села.

 — Не знаю, почему я это делаю, — пробормотала она.

 — Потому что хотите есть, — подсказал Андреас. — И пить. — Он поднял бокал. — За ваши глаза, Зоя.

 Зоя покраснела и пригубила вино.

 — Спасибо, — неловко пробормотала она.

 Официант появился снова с блюдом цацики, оливками и салатом.

 — Вам нравится греческая еда? — поинтересовался Андреас.

 — Все, что я до сих пор ела, было чудесно.

 Вы и сейчас не разочаруетесь. На Тании нет ни фаст-фудов, ни английских пабов, — сухо заверил Андреас. — Тания принадлежит островитянам, а они рыбачат, выращивают оливки, делают свое вино и вполне этим довольны.

 — И иногда ухаживают за садом богатых людей, — продолжила Зоя. Она отломила кусочек хлеба и обмакнула его в цацики. — Вы собираетесь этим заниматься до конца жизни?

 — Не знаю, — улыбнулся Андреас. — Я уже говорил, что садоводство — лишь часть моих обязанностей. Я люблю разнообразие.

 — Не сомневаюсь, — пробормотала девушка себе под нос.

 Андреас ухмыльнулся.

 — А как насчет вас? Вы планируете и дальше преподавать английский?

 — Наверное. — Зоя пожала плечами.

 — Как жаль, — вздохнул мужчина. — И у вас нет желании выйти замуж, иметь детей?

 Девушка вдруг вспомнила предложение Джорджа и подавила смешок.

Быстрый переход